РуководствопользователяR850/R840/R830
Символ в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на то, что изделия необходимособирать и утилизировать отдельно от бытовыхотходов. Вмес
Во время записи и перезаписиПри записи и перезаписи данных на носители соблюдайте следующиеправила:Копируйте на оптические диски данные только с жестк
Нельзя пользоваться функцией Audio CD («Звуковой компакт-диск») программы TOSHIBA Disc Creator для записи музыки наносители форматов DVD-R, DVD-R DL,
Копируя DVD-диск, убедитесь в том, что привод, с которогокопируются данные, поддерживает запись на носители форматовDVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DV
При воспроизведении отдельных видеоматериалов в форматеDVD-Video возможно выпадение кадров, пропуск звуковыхфрагментов, рассинхронизация звука и изобр
Функция родительского контроля в видеопроигрывателе TOSHIBAVIDEO PLAYER не предусмотрена.В целях защиты авторских прав во время работывидеопроигрывате
При просмотре материалов с дисков DVD-Video на внешнемдисплее или телевизоре производите смену устройства выводаизображения перед началом воспроизведе
Беспроводная связьФункция беспроводной связи компьютера поддерживает некоторыеустройства беспроводной связи.Только в некоторых моделях реализована и ф
Выбор частоты канала 5 ГГц в соответствии с IEEE 802.11a и/илиIEEE 802.11nВыбор частоты канала 2,4 ГГц в соответствии с IEEE 802.11b/g и/или IEEE 802.
Технические характеристики платыКонструктив PCI Express Mini CardСовместимость Стандарт IEEE 802.11 для беспроводныхлокальных сетейСпецификация Wi-Fi
такими электронными устройствами, как, например, компьютеры,принтеры и мобильные телефоны. Когда модуль Bluetooth включен, онсоздает беспроводную перс
Присутствие или отсутствие приведенных здесь символовзависит от страны и региона приобретения изделия.Утилизация компьютера и аккумуляторных батарейУт
Замечания о стеке Bluetooth Toshiba для Windows1. Программное обеспечение факсимильной связи: обратитевнимание на то, что с программным обеспечением B
работы. Согласуйте процедуры настройки с администраторомсети.Подключение к локальной сети стандарта Gigabit Ethernet (1000 Мбит/с, 1000BASE-TX) необхо
2. Подключите один конец кабеля к гнезду для подключения клокальной сети. Аккуратно нажмите до щелчка.Рисунок 3-10 Подключение сетевого кабеля (R830)1
ExpressCardНекоторые модели оснащаются одним гнездом для устройствформата ExpressCard, в которое можно установить любоеотвечающее требованиям отраслев
Удаление устройства формата ExpressCardУдаление устройств формата ExpressCard производится в следующемпорядке.1. Щелкните значок Безопасное извлечение
2. Аккуратно нажмите на устройство формата Smart Card до упорадля обеспечения надежности соединений. После того, какустройство формата Smart Card буде
устройств, как цифровые камеры и карманные персональныекомпьютеры (КПК).Берегите гнездо накопителя от посторонних предметов. Ни в коемслучае не допуск
Воспроизведение записей, защищенных авторским правом,допускается исключительно для себя.Далее рассказывается о простом способе отличить карты памяти S
Уход за картами памятиНе сгибайте карты памяти.Не допускайте попадания жидкостей на карты памяти, не хранитеих в условиях высокой влажности и вблизи с
Установка накопителяПриведенные далее указания относятся ко всем поддерживаемымнакопителям. Установка накопителя производится в следующемпорядке:1. По
Батарея является расходным материалом. Время работы отбатареи зависит от манеры использования компьютера. Батареяявляется дефектной или неисправной то
4. Взявшись за накопитель, извлеките его из разъема.Прежде чем извлечь накопитель или выключить питаниекомпьютера, убедитесь в том, что индикатор гнез
Не пытайтесь устанавливать и удалять модули памяти вуказанных ниже обстоятельствах:а. При включенном компьютере.б. При выключении компьютера переводом
6. Снимите крышку, поддев ее ногтем или тонким предметом.Рисунок 3-14 Снятие крышки отсека модулей памяти (R830)211. Винты 2. Крышка отсека модулей па
7. Совместив выемки модуля памяти и разъема, аккуратно вставьтемодуль в разъем под углом примерно 30 градусов, затем нажмитена модуль так, чтобы защел
8. Установив крышку отсека модулей памяти на место, закрепите еевинтами.Следите за тем, чтобы крышка отсека для модулей памятиплотно закрылась.Рисунок
8. Взявшись за края модуля, извлеките его из разъема.При длительной работе компьютера модули памяти ирасположенные рядом с ними микросхемы подвержены
2. Подключите кабель монитора к порту для подключения внешнегомонитора RGB.Рисунок 3-18 Подключение кабеля монитора к порту для подключениявнешнего мо
HDMIПортом выхода HDMI оснащаются некоторые модели.К порту выхода HDMI компьютера можно подключать монитор HDMI.Подключение монитора производится в сл
После отсоединения кабеля HDMI его повторное подсоединениедопускается не менее чем через 5 секунд.Когда вы меняете устройство вывода изображениякомбин
2. Щелкните Вид и персонализация (Appearance and Personalization).3. Щелкните Экран (Display).4. Щелкните Изменение параметров дисплея (Change display
TOSHIBA SAMSUNG STORAGETECHNOLOGY KOREACORPORATION 416, MEATAN-3DONG, YEONGTONG-GU, SUWONCITY, GYEONGGI, 443-742, KOREAМеры предосторожностиПРЕДУПРЕЖД
Когда вы меняете устройство вывода изображениякомбинацией горячих клавиш, например, FN + F5, устройствовоспроизведения звука может не смениться автома
Рисунок 3-20 Подключение кабеля eSATA к комбинированному порту eSATA/USB (R830)121. Комбинированный порт eSATA/USB 2. Кабель eSATAПодключенное устройс
Высокоскоростной репликатор портовTOSHIBA IIВ дополнение к портам, имеющимся на компьютере,высокоскоростной репликатор портов TOSHIBA II создает ещене
Присоединение защитного тросаПрисоединение защитного троса к компьютеру производится вследующем порядке:1. Поверните компьютер правой стороной к себе.
Высокоскоростнойрепликатор портовTOSHIBA IIВысокоскоростной репликатор портовTOSHIBA II предоставляет в распоряжениепользователя порты нескольких типо
2. Выбрав параметр Громкоговорители (Speakers), щелкнитеСвойства (Properties).3. Выбрав нужные спецэффекты во вкладке Спецэффекты (Enhancements), нажм
ВидеорежимПараметры видеорежима настраиваются посредством диалоговогоокна Разрешение экрана (Screen Resolution).Чтобы открыть окно Разрешение экрана (
Перемещение компьютераКомпьютер рассчитан на повседневное использование в мобильномрежиме, тем не менее при его перемещении необходимо соблюдатьнескол
Когда температура процессора снижается до нормального уровня,вентилятор выключается и восстанавливается обычная скоростьработы процессора.При повышени
Глава 4Утилиты и подробнаяинформация об ихиспользованииВ этой главе рассказывается об утилитах и особых функцияхкомпьютера, а также приведена подробна
ПредисловиеПоздравляем с приобретением данного компьютера! Этот мощныйпортативный компьютер обладает отличными возможностями длярасширения, имеет муль
Утилита HW Setup Эта утилита позволяет настроить аппаратноеобеспечение в соответствии с конкретнымиусловиями работы и с периферийнымиустройствами.Утил
Программа TOSHIBAFace RecognitionПрограмма TOSHIBA Face Recognitionиспользует библиотеку проверки подлинностилиц для проверки данных о лицахпользовате
Набор утилит TOSHI-BA ConfigFreeНабор утилит TOSHIBA ConfigFree упрощаетуправление коммуникационнымиустройствами и сетевым подключением,облегчает иден
Утилита TOSHIBADVD-RAMУтилита TOSHIBA DVD-RAM служит дляфизического форматирования дисков DVD-RAM и защиты их от записи. Данная утилитавходит в модуль
TOSHIBA BulletinBoardBulletin Board – это место, к которому удобноприкреплять самые разные вещи и визуальноорганизовывать их по своему вкусу.Чтобы при
Подключаемыймодуль TOSHIBAResolution+ дляпроигрывателя Win-dows MediaЭтот подключаемый модуль позволяетвоспроизводить видеоматериалы в форматахwmv и m
Особые функцииПеречисленные далее функции либо являются уникальными длякомпьютеров TOSHIBA, либо представляют собой дополнительныевозможности для удоб
Накладной сегментклавиатурыВ клавиатуру встроен дополнительныйцифровой сегмент, состоящий из десятиклавиш. Информацию об использовании этогосредства с
Рассеивание тепла *1Для защиты от перегрева процессор снабженвстроенным температурным датчиком,который при повышении температуры внутрикомпьютера до о
Функция Sleep andChargeЭта функция позволяет заряжать мобильныетелефоны, портативные цифровыепроигрыватели и другие USB-совместимыевнешние устройства
речь идет о комбинации трех клавиш, нажмите на последнюю,одновременно удерживая в нажатом положении первые две.ABC Если для выполнения операции необхо
Когда включена функция Sleep and Charge, питание(постоянный ток с напряжением 5 вольт) подается по шинеUSB на совместимые порты даже при выключенном п
Запуск утилиты TOSHIBA SleepЧтобы запустить эту утилиту, щелкните Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA -> Утилиты (Utiliti
выполнять другие подобные действия, что облегчает процесс входа всистемуПрограмма TOSHIBA Face Recognition не гарантируетбезошибочное опознание пользо
УБЫТКИ, УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ, ПОРЧУ ПРОГРАММНОГООБЕСПЕЧЕНИЯ, ПОТЕРЮ ДАННЫХ, СБОИ В РАБОТЕ СЕТЕВЫХСИСТЕМ И ВЫХОД ИЗ СТРОЯ СМЕННЫХ НОСИТЕЛЕЙИНФОРМАЦИИ В РЕЗ
6. Регистрация закончится после того, как вы несколько разповернете голову влево, вправо, вверх и вниз.После успешного завершения регистрации на экран
1. Чтобы открыть файл справки, щелкните Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA -> Утилиты (Utilities) ->Справка Face Reco
7. Будет выполнена идентификация. Если идентификациязавершится успешно, изображения, выбранные при выполнениидействия 6, станут отчетливее и будут нал
При регистрации пароля вводите его в строку с клавиатуры поодному символу, не пользуясь кодами ASCII или способомвырезки и вставки целой строки. Кроме
Если вы забудете пароль для доступа к жесткому диску,корпорация TOSHIBA ничем НЕ сможет вам помочь, посколькуутрата пароля приведет к ПОЛНОЙ и ОКОНЧАТ
Пароль необходим только в том случае, если компьютер былвыключен переводом в выключенное состояние или в режимгибернации.Для выхода из режима сна и дл
Жесткий диск Некоторые модели оснащаются не жесткимдиском, а твердотельным накопителем. Внастоящем руководстве словосочетанием«жесткий диск» также обо
Общие (General)В этом окне, где отображается версия BIOS/EC, имеются две кнопки:По умолчанию (Default) и О программе (About).По умолчанию (De-fault)По
Динамическоепереключение (Dy-namically Switchable)Функции автоматической регулировкиэнергопотребления с переключениемтактовой частоты процессора по ме
1. Загрузите компьютер, удерживая клавишу F12 в нажатомположении. когда появится экран TOSHIBA Leading Innovation>>>, отпустите клавишу F12.2
Включено (Enabled) Включение функции включения питания при открывании панели. Система будетавтоматически загружаться в случаеоткрывания панели дисплея
Питание компьютера включается автоматически по поступлениисигнала с компьютера администратора, подключенного через сеть.При включенном встроенном моду
eSATAЭта функция позволяет включать и выключать порт eSATA.Включено (Enabled) Порт eSATA включен (по умолчанию).Выключено (Disa-bled)Порт eSATA выключ
Сохраненные данные занимают очень малую часть жесткого диска –не более 10 МБ в год.Эта информация служит для идентификации состояний системкомпьютера
передачу сторонним организациям. После того, как утилита TOSHIBAPC Health Monitor будет задействована, на экран будет выведено ееокно, а утилита начне
ВЫКЛ Защита жесткого диска TOSHIBA выключена.Окно свойств функции защиты жесткогодиска TOSHIBAНастройки функции защиты жесткого диска TOSHIBA можно из
Утилита 3D Viewer запускается нажатием на значок в панели задач.Трехмерный значок служит виртуальным представлениемвнутреннего жесткого диска компьюте
Меры предосторожностиобщего характераПри разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуетсяоптимальными требованиями к безопасности, стремление
создание носителя-реаниматора;восстановление предустановленного программного обеспеченияс самостоятельно созданных носителей-реаниматоров;восстановлен
Не пользуйтесь функциями экономии электроэнергии.Не производите запись на носитель во время работыантивирусного программного обеспечения. Дождитесьзав
4. Дважды щелкните значок приложения Recovery Media Creator нарабочем столе Windows 7 или выберите это приложение в менюПуск (Start).5. После запуска
Если раздел восстановления ранее был удален, то при попыткесоздать носитель-реаниматор на экран будет выведено следующеесообщение: «Невозможно запусти
3. Выполните указания, которые будут выводиться в появившемсяна экране меню.Поддержка трех или четырех мониторовВ модели, оснащенной графическим проце
Поддержка четырех мониторовМодель с портом DisplayPort с высокоскоростным репликаторомпортов TOSHIBA II:Компьютер ЖКД Да RGB - DisplayPort Да
Глава 5Питание и режимы еговключенияК источникам питания компьютера относятся адаптер переменноготока, аккумуляторная батарея и все внутренние батареи
ПитаниевключеноПитаниевыключено(устройство неработает)Адаптерперемен-ного токаподключенБатареяполностьюзаряжена• Компьютерработает• Батарея незаря
ПитаниевключеноПитаниевыключено(устройство неработает)Адаптерперемен-ного токанеподключенЗаряд батареивышекритическогоуровня• Компьютерработает• И
Индикатор батареиО состоянии батарейного источника питания свидетельствуетиндикатор батареи:Мигает оранжевым Заряд батареи снижен: зарядите ее,подключ
Оставьте вокруг компьютера и другого оборудования достаточноместа для обеспечения надлежащей вентиляции во избежаниеперегрева.Чтобы компьютер всегда с
Мигает оранжевым Компьютер находится в режиме сна, дляподдержания которого питания (от адаптерапеременного тока или батареи) достаточно. Врежиме сна э
Батарея RTC не заряжается при выключенном компьютере, дажеесли к нему подключен адаптер переменного тока.Правила обращения с батарейным источникомпита
Не снимайте батарейный источник питания, когда активированафункция Wake-up on LAN (дистанционное включение по сети).Данные будут потеряны. Перед сняти
Время зарядки (в часах) для компьютеров серии R830/R840Тип батареи Питание выключено Питание включеноБатарейный источникпитания (66 Вт-ч, 6-элементный
Щелчок значка батареи на панели задачС помощью параметра «Состояние батареи» (Battery Status) вокне Windows Mobility CenterВключив компьютер, подождит
Каково состояние контактов батареи: необходимо следить зачистотой контактов, протирая их чистой сухой тканью приустановке батарейного источника питани
Время удержания заряда для компьютеров серииR830Тип батареи Спящий режим Режим завершеннойработыБатарейный источникпитания (66 Вт-ч, 6-элементный)прим
Если вы не собираетесь работать на компьютере в течениепродолжительного времени (например, свыше месяца), снимитебатарейный источник питания.Храните з
Рисунок 5-1 Высвобождение батарейного источника питания (R830)1 231. Замок батареи 3. Батарейный источник питания2. Защелка батареиУстановка батарейно
(Control Panel) -> Система и безопасность (System and Security) ->Электропитание (Power Options).Горячие клавишиПеревести компьютер в режим сна
Повреждения в результате давления илиударовНе подвергайте компьютер давлению и сильным ударам любого родаво избежание повреждения его компонентов и ут
Глава 6Возможные проблемы испособы их решенияКомпьютеры TOSHIBA проектируются с упором на неизменнуюработоспособность, но если проблемы все-таки возни
Прежде чем выключить компьютер, сначала отключите всепериферийные устройства, в частности, принтер и другоеподключенное к компьютеру оборудование.Прис
Подает ли система звуковые сигналы? Сколько их? Длинные иликороткие? Высокой или низкой тональности? Кроме того, неиздает ли компьютер посторонние шум
Устранение неполадокПрограмма перестает реагировать на запросыЕсли программа, с которой вы работаете, внезапно прекращаетлюбые действия, вполне вероят
устройствами. Основные проблемы могут возникать в следующихобластях:ПитаниеКлавиатураВстроенный дисплейЖесткий дискПривод оптических дисковExpressCard
Проблема Порядок действийКомпьютервыключается, аиндикаторпитания от источника постоянного токамигает зеленымПроблема связана с системой рассеиваниятеп
Проблема Порядок действийБатарея незаряжается, когдаподсоединенадаптерпеременного тока(индикатор батареи не светится оранжевым).Если батарея полностью
Часы реального времениПроблема Порядок действийНа экран дисплеявыводитсяприведенное нижесообщение: RTC Power Failure. Check system. Then press [F2] ke
Панель внутреннего дисплеяПричиной кажущихся неполадок в работе панели дисплея могутслужить настройки определенных параметров конфигурациикомпьютера –
Проблемы Порядок действийНизкоебыстродействиеФайлы на жестком диске могут оказатьсяфрагментированными - в таком случаенеобходимо проверить состояние ф
СодержаниеПредисловиеМеры предосторожности общего характераГлава 1С чего начатьКонтрольный перечень оборудования ...
Глава 1С чего начатьВ данной главе содержится перечень оборудования, входящего вкомплектацию компьютера, а также основные сведения о подготовкекомпьют
Проблема Порядок действийВ работе картыпамяти произошелсбойИзвлеките карту памяти из компьютера ивставьте ее еще раз, следя за тем, чтобы онаплотно во
Проблема Порядок действийКурсор на экранене реагирует надействия скоординатно-указательнымустройствомВозможно, система занята: немного подождав,попроб
Мышь с интерфейсом USBПроблема Порядок действийКурсор на экранене реагирует надействия с мышьюВозможно, система занята: немного подождав,попробуйте пе
Датчик отпечатков пальцевПроблема Порядок действийДатчик несчитываетотпечатки пальцев.В этом случае повторите попыткураспознавания отпечатка, следя за
Проблема Порядок действийУстройство USB неработаетОтключив устройство с интерфейсом USB откомпьютера, подключите его к другомусвободному порту USB, сл
Проблема Порядок действийФункция Sleep andCharge неработает.Возможно, функция Sleep and Chargeвыключена.Чтобы включить ее, установите флажок«Включить
Проблема Порядок действийВнешниеустройства,подключенные ксовместимымпортам, неработаютНекоторые внешние устройства могут работатьнеправильно, если их
Проблема Порядок действийустройство eSATAне работаетОтключив устройство eSATA от компьютера,подключите его к другому свободному порту,следя за тем, чт
Проблема Порядок действийЕслиработоспособностьпамяти нарушена,индикатор питанияначнет непрерывномигать (светиться втечение 0,5 секунди гаснуть на 0,5с
Проблема Порядок действийНе слышно звука Отрегулируйте громкость.Громкость увеличивается нажатием кнопкиповышения громкости, а уменьшаетсянажатием кно
Набор утилит TOSHIBA ConfigFree™Утилита TOSHIBA Flash CardsПрограмма TOSHIBA Disc CreatorВидеопроигрыватель TOSHIBA VIDEO PLAYERПодключаемый модуль TO
Проблема Порядок действийНет изображения Попробуйте отрегулировать контрастность ияркость внешнего монитора.Нажатием «горячих» клавиш FN + F5проверьте
Проблема Порядок действийНе работаетфункцияпробуждения посигналу излокальной сетиПроверьте, подключен ли к компьютеруадаптер переменного тока. При акт
Поддержка TOSHIBAЕсли вам потребовалась дополнительная помощь в связи сэксплуатацией вашего компьютера, или у вас возникли проблемы,обратитесь за техн
Приложение AТехнические характеристикиВ данном приложении приводятся краткие техническиехарактеристики компьютера.Физические параметрыФизические парам
Требования к питаниюАдаптер переменноготока100–240 вольт переменного тока50 или 60 герц (циклов в секунду)Компьютер 19 вольт постоянного тока Развод
R850/R840/R830Руководство пользователя A-3
Приложение BШнур питания от сетипеременного тока исоединительные разъемыШтепсель шнура питания от сети переменного тока должен бытьсовместим с розетка
Германия: VDE Великобритания: BSI Шнуры питания, предназначенные для Западной Европы, должнысостоять из двух жил, принадлежать к типу VDE и отве
Приложение CПравовые замечанияВ данной главе изложены правовые замечания относительнотехнических характеристик различных компонентов компьютеровTOSHIB
Показатели производительности ЦП могут также отличаться отуказанных в технических характеристиках из-за особенностейпроектной конфигурации.В определен
Пользуйтесь программой обнаружения вирусов, регулярно ееобновляя.Ни в коем случае не приступайте к форматированиюносителей, не проверив их содержимое:
Это нормально, поскольку операционная система обычно отображаетобъем доступной, а не физической (ОЗУ) памяти, установленной вкомпьютер.Различные компо
средств. Фактическая емкость после форматирования можетварьироваться.ЖКДС течением времени яркость экрана ЖК-дисплея снижается взависимости от способо
Приложение DИнформация о беспроводныхустройствахВзаимодействие модуля подключения кбеспроводной локальной сетиМодуль подключения к беспроводной локаль
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о беспроводныхустройствахПроверка возможности установки соединения и работы средствбеспроводной связи со всем существующим оборудование
в иных местах, где такое оборудование может создаватьпотенциально вредоносные помехи работе других устройств илислужб.Если у вас имеются сомнения отно
Люксембург: Внедрено Общее разрешение необходимодля предоставление услугдоступа к сети.Норвегия: Внедрено Данный подраздел нераспространяется нагеогра
РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны
РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны
США – Федеральная комиссия по связи (ФКС)Данное оборудование прошло тестирование и было признаносовместимым с ограничениями, налагаемыми на цифровыеус
Статья 14 Радиочастотные устройства малой мощностине должны оказывать влияния нафункционирование систем обеспечениябезопасности воздушных судов и созд
Используйте и приобретайте шнуры питания переменноготока, соответствующие характеристикам и требованиям кнапряжению и частоте, действующим в стране ис
3. Если у вас возникнут проблемы в связи с созданием помехнастоящим изделием другим радиостанциям, обратитесь куполномоченному поставщику услуг TOSHIB
Разрешение на эксплуатацию устройстваДанное устройство, сертифицированное на соответствие техническимусловиям, принадлежит к категории маломощного рад
Модуль подключения к беспроводной локальной сети и адаптерBluetooth Atheros AR9002WB-1NG b/g/n(b/g)Наименование радиооборудования: AR5B195DSP Research
Боливия Босния иГерцеговинаВелико-британияВенгрияВенесуэла Вьетнам Гана ГватемалаГермания Гонконг Греция ДанияДоминиканскаяРеспубликаЕгипет Зимбабве И
локальной сети Intel® Centrino® Advanced-N 6205 a/b/g/n (a/b/g)Данное оборудование прошло утверждение на соответствиерадиостандартам, принятым в стран
НоваяЗеландияНорвегия Оман ПакистанПанама Папуа – НоваяГвинеяПарагвай ПеруПольша Португалия Пуэрто-Рико РуандаРумыния СаудовскаяАравияСербия СловакияС
Босния иГерцеговинаБразилия Бруней Велико-британияВенгрия Венесуэла Вьетнам ГанаГермания Гондурас Гонконг ГрецияДания Домини-канскаяРеспубликаЕгипет З
Не следует использовать данное оборудование в странах ирегионах, не указанных в таблице ниже.Режим ad-hoc недоступен в режимах 802.11a и 802.11n.Канал
ЧешскаяРеспубликаЧили Швейцария ШвецияЭквадор Эстония Южная Корея ЯпонияСтраны/регионы, в которых допускаетсяэксплуатация модуля подключения к беспров
Канал, доступный для однорангового подключения в режиме ad-hoc: каналы с 1 по 11.Подключение к точке доступа в режиме «Инфраструктура»:каналы с 1 по 1
Рисунок 1-2 Подключение шнура питания (с 3-контактным штекером) кадаптеру переменного токаВ зависимости от модели в комплект поставки входит 2-контакт
Канада Катар Кипр КитайКолумбия Коста-Рика Кыргызстан ЛатвияЛитва Лихтенштейн Люксембург МальтаМексика Нидерланды НоваяЗеландияНорвегияПанама Польша П
Болгария Боливия Босния иГерцеговинаБотсванаБразилия Буркина Фасо Бурунди Велико-британияВенгрия Венесуэла Вьетнам ГанаГватемала Германия Гондурас Гон
США Сьерра-Леоне Таджикистан ТаиландТайвань Того Тунис ТуркменистанТурция Украина Уругвай ФилиппиныФинляндия Франция Хорватия ЦентральнаяАфриканскаяРе
Ливан Литва Лихтенштейн ЛюксембургМалави Малайзия Мальта МексикаМозамбик Монако Намибия НигерияНидерланды Никарагуа НоваяЗеландияНорвегияОАЭ Оман Паки
Алфавитный указательBBluetoothпроблемы 6-22стек Bluetooth дляWindows Toshiba 4-3 EExpressCard 3-37FFN + 1 (уменьшение) 3-6FN + 2 (увеличение) 3-7FN +
ББатарейный источникпитаниядополнительный 5-1замена 5-12 Батареяотслеживание емкости 5-8продление срокаслужбы 5-11режим экономиизаряда 4-9типы 5-5часо
шарнирныекрепления 2-14, 2-26, 2-38экран 2-11, 2-24, 2-37 ЖЖесткий дискавтоматическоевыключение питания 4-8 Жесткий диск-реаниматор 4-35ЗЗащита жестко
временноеиспользование обычнойклавиатуры (привключенном накладномсегменте) 3-8режим ввода цифровыхсимволов 3-8режим управлениякурсором 3-8 Носитель-ре
питание от сетипеременного тока 6-6поддержка TOSHIBA 6-23привод оптическихдисков 6-10проверка оборудования икомпонентов системы 6-4устройство eSATA 6-
ЧЧистка компьютера 3-60R850/R840/R830Руководство пользователя Алфавитный указатель-6
Рисунок 1-4 Открывание панели дисплея (R830)11. Панель дисплеяСоблюдайте осторожность, открывая и закрывая панель дисплея.Резкие движения могут вывест
Регулировка громкости во время загрузки Windows невозможна.1. Откройте панель дисплея.2. Нажмите и удерживайте кнопку питания компьютера в течениедвух
Внимательно ознакомьтесь с Условиями лицензированияпрограммного обеспечения, когда соответствующий текстпоявится на экране.Выключение питанияПитание м
Когда необходимо выключить компьютер на борту самолета или вместах, где эксплуатация электронных устройств подпадает подействие нормативных или реглам
Чтобы пользоваться функцией гибридного спящего режима(Hybrid Sleep), произведите ее настройку в окне «Параметрыэлектропитания» (Power Options).Преимущ
Звуковая система ... 3-58Видеорежим ...
Ограничения спящего режимаСпящий режим не работает при следующих условиях:Питание включается немедленно после завершения работы.Модули памяти находятс
1. Нажмите кнопку Пуск (Start).2.Наведите курсор на значок со стрелкой (), после чеговыберите в меню пункт Гибернация (Hibernate).Автоматический перех
Одновременно один раз нажмите кнопки CTRL, ALT и DEL, послечего появится окно меню, затем выберите пункт Перезагрузка (Restart) в меню Выключить компь
Глава 2ПутеводительВ этой главе рассказывается о различных компонентах компьютера, скаждым из которых рекомендуется ознакомиться, прежде чемприступать
Рисунок 2-1 Вид компьютера спереди с закрытой панелью дисплея (R850)13245671. Индикатор питания отисточника постоянноготока5. Индикатор гнезда накопит
Индикатор жесткогодиска/приводаоптических дисков/устройства eSATAИндикатор жесткого диска/привода оптических дисков/ устройства eSATAмигает зеленым, к
Рисунок 2-2 Левая сторона компьютера (R850)76541 2 31. Гнездо для подключения источникапостоянного тока с напряжением 19 В5. Порт универсальнойпоследо
Порт выхода HDMI К порту выхода HDMI подключается кабельстандарта HDMI со штекером типа A.Портом выхода HDMI оснащаются некоторыемодели.Порт DisplayPo
Рисунок 2-3 Правая сторона компьютера (R850)56431 2 21. Гнездо для подключения головныхтелефонов/микрофона4. Привод оптических дисков*2. Порты универс
Не поддерживается считывание и запись данных на носителиформата DVD-RAM емкостью 2,6 и 5,2 ГБ.Гнездо дляподключения клокальной сетиЭто гнездо служит д
Авторские права© 2011 г. Авторские права принадлежат корпорации TOSHIBA. Всеправа защищены. В соответствии с законодательством об охранеавторских прав
Рисунок 2-4 Вид компьютера сзади (R850)11. Батарейный источник питания Батарейныйисточник питанияЛитий-ионный аккумуляторный батарейныйисточник питани
Замок батареи Чтобы высвободить, а затем снятьбатарейный источник питания, сдвиньте замокв открытое положение.Защелкабатарейного отсекаЧтобы высвободи
Не загораживайте вентиляционные отверстия. Держите подальшеот вентиляционных отверстий такие посторонние металлическиепредметы, как шурупы, скобки или
Рисунок 2-6 Вид компьютера спереди с открытой панелью дисплея (R850)2611 121293516141678181310151741. Экран дисплея 10. Кнопка включения/выключенияуст
Правовые замечания (ЖКД)Правовая информация относительно технических характеристик ЖКДподробно изложена в приложении C.Индикатор веб-камерыЭтот индика
Правовые замечания (модуль подключения к беспроводной локальнойсети)Правовые замечания относительно технических характеристик модуляподключения к бесп
Устройство TouchPadУстройство Touch Pad, расположенное вцентре упора для запястий, служит дляуправления курсором на экране. Болееподробную информацию
СенсорныйвыключательдисплеяПереключатель, оснащенный датчикомположения панели дисплея, активируетфункцию включения/отключения компьютерапри открытой/з
Индикатор питанияот источникапостоянного токаИндикатор питания от источника постоянного тока обычно светится зеленымпри правильном питании через адапт
Индикаторбеспроводнойглобальной сети/Wi-MAXИндикатор беспроводной глобальной сети/WiMAX светится синим, когда включеныфункции подключения к беспроводн
Товарный знак Bluetooth, принадлежащий его владельцу,используется корпорацией TOSHIBA по лицензии.Обозначение HDMI, логотип HDMI и обозначение High-De
Не загораживайте вентиляционные отверстия. Держите подальшеот вентиляционных отверстий такие посторонние металлическиепредметы, как шурупы, скобки или
Гнездо дляподключенияголовныхтелефонов3,5-миллиметровое минигнездо дляподключения головных телефонов позволяетподключать стереофонические головныетеле
Гнездо ExpressCard Это гнездо позволяет установить одноустройство формата ExpressCard/34.Гнездом ExpressCard оснащаются некоторыемодели.Гнездо накопит
Разъем защитногозамка-блокиратораЧтобы воспрепятствовать похищениюкомпьютера, аппарат можно прикрепить кписьменному столу или другомукрупногабаритному
Вид снизу (R840)На следующей иллюстрации показан вид компьютера снизу. Воизбежание повреждений переворачивать компьютер можно только сзакрытым дисплее
Защелкабатарейного отсекаЧтобы высвободить, а затем снятьаккумуляторную батарею, сдвиньте защелку,удерживая ее в открытом положении. Болееподробную ин
Рисунок 2-12 Вид компьютера спереди с открытой панелью дисплея (R840)3 481217 16161413218910764571115181. Экран дисплея 10. Клавиатура2. Микрофон* 11.
Правовые замечания (ЖКД)Правовая информация относительно технических характеристик ЖКДподробно изложена в приложении C.Микрофон Встроенный микрофон по
Правовые замечания (модуль подключения к беспроводной локальнойсети)Правовые замечания относительно технических характеристик модуляподключения к бесп
Кнопка питания Данная кнопка служит для включения ивыключения питания компьютера.Клавиатура Встроенная клавиатура оснащенадополнительными клавишами вв
оборудование будет создавать недопустимые помехи радио- илителевизионному приему, что можно определить посредствомвыключения и включения оборудования,
Датчик отпечатковпальцевЭтот датчик позволяет вводить ираспознавать отпечатки пальцев. Болееподробную информацию см. в главе 3 вразделе Использование
Индикатор питания При включенном компьютере индикатор питания обычно светится зеленым. Однакопри переводе компьютера в спящий режиминдикатор мигает ор
Вид слева (R830)На следующей иллюстрации показан вид компьютера слева.Рисунок 2-14 Левая сторона компьютера (R830)1 2 3 4 651. Гнездо для подключения
Комбинированныйпорт eSATA/USBНа левой стороне компьютера находитсякомбинированный порт eSATA/USB,совместимый со стандартом USB 2.0. Этотпорт имеет фун
Привод оптическихдисковКомпьютер может быть оснащен приводомDVD Super Multi с возможностью записи наносители стандарта Double Layer.Не поддерживается
К гнезду для подключения к локальной сети подсоединяйтетолько сетевой кабель во избежание повреждения илинеправильной работы аппаратуры.Не подсоединяй
Рисунок 2-16 Вид компьютера сзади (R830)11. Батарейный источник питания Батарейныйисточник питанияЛитий-ионный аккумуляторный батарейныйисточник питан
Замок батареи Чтобы высвободить, а затем снятьбатарейный источник питания, сдвиньте замокв открытое положение.Стыковочный порт Данный порт позволяет п
Не загораживайте вентиляционные отверстия. Держите подальшеот вентиляционных отверстий такие посторонние металлическиепредметы, как шурупы, скобки или
Экран дисплея 33,8-сантиметровый (13,3-дюймовый) экранЖКД, 16 миллионов цветов, возможныезначения разрешения:HD, 1366 пикселей по горизонтали на 768по
Заявление о соответствии требованиям стандартовЕССогласно соответствующим европейским директивам,данное изделие снабжено маркировкой ЕС.Ответственност
Антенны дляподключения кбеспроводнойлокальной сетиНекоторые компьютеры данной серииоснащаются антеннами для подключения кбеспроводной локальной сети.П
Кнопки управленияустройства TouchPadКнопки управления, расположенные подустройством Touch Pad, позволяют выбиратьпункты меню или выполнять действия ст
Держите подальше от сенсорного выключателя любыенамагниченные предметы, под воздействием которых компьютерможет автоматически перейти в спящий режим и
В некоторых необычных условиях продолжительногонеиспользования и/или воздействия высоких температур в работетвердотельного накопителя возможны ошибки
При просмотре изображений в полноэкранном режиме из-за высокогоразрешения дисплея возможно появление прерывистых строк.ГрафическийконтроллерГрафически
Если вы желаете выключить эту функцию, в упомянутых вышеусловиях приблизьте значение данного параметра к Максимальному качеству (Maximum Quality).Техн
Этим средством можно воспользоваться, если компьютер:работает с использованием электропитания от батарей;использует только встроенный жидкокристалличе
Глава 3Изучаем основыВ этой главе рассказывается об основных приемах работы накомпьютере и о мерах предосторожности, которые необходимособлюдать при э
для выполнения различных функций в зависимости от действующегопрограммного обеспечения.Использование манипулятора AccuPointРаботать с манипулятором Ac
Убедитесь в том, что стержень совмещен с квадратнымотверстием на наконечнике.КлавиатураКлавиатура компьютера в любой из ее возможных раскладоксовмести
предприятиях легкой промышленности». Корпорация TOSHIBAсанкционирует применение данного изделия исключительно в«бытовых условиях, в деятельности комме
CAPS LOCK Этот индикатор светится зеленым, когдабуквенные клавиши зафиксированы вверхнем регистре.Функциональные клавиши F1–F12Функциональными (не пут
Нажатие клавиш FN + ENTER позволяет симулировать ENTER нацифровом сегменте расширенной клавиатуры.Этой функцией снабжены отдельные модели.Функции горя
Выключение звукаЗвук включается и выключается нажатием клавиш FN + ESC.БлокировкаНажатием клавиш FN + F1 компьютер блокируется. Длявосстановления рабо
УвеличениеНажатием комбинации клавиш FN + 2 увеличивается размерзначков на рабочем столе или размер шрифта в окнахподдерживаемых приложений.Снижение г
Режим управления курсоромРежим управления курсором включается нажатием клавиш FN + F10,при этом индикатор режима загорается, указывая на то, чтоклавиш
Ввод символов ASCIIНекоторые символы ASCII нельзя ввести с обычной клавиатуры, номожно путем ввода соответствующих кодов ASCII.1. Удерживайте нажатой
Рисунок 3-6 Проводка пальца111. ДатчикНе напрягайте палец, проводя им по поверхности датчика, ненажимайте на датчик, следите за тем, чтобы центральная
Не дотрагивайтесь до поверхности датчика пальцем или любымпредметом, несущим в себе заряд статического электричества.Прежде чем провести пальцем по по
Замечания относительно утилиты FingerprintЕсли файл шифруется с применением функции EFS (EncryptionFile System) операционной системы Windows 7, тодопо
Данная модель датчика оснащена памятью, емкости которойхватает для сохранения не менее двадцати образцовотпечатков пальцев. Не исключено, что можнозар
СООТВЕТСТВИИ С ВЫШЕУПОМЯНУТЫМИ СТАНДАРТАМИ(«ВИДЕО») И/ИЛИ (ii) ДЕКОДИРОВАНИЯ ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ ВФОРМАТАХ AVC, VC-1 И MPEG-4, КОТОРЫЕ БЫЛИ ЗАКОДИРОВАНЫПО
Удаление данные об отпечатках пальцев пользователя,который в настоящее время вошел в систему1. Щелкните Пуск (Start) -> Все программы (All Programs
Вход в операционную систему Windows сидентификацией по отпечатку пальцаАвторизация по отпечатку пальца позволяет войти в Windows вместообычного ввода
Проводите пальцем по поверхности датчика медленно, спостоянной скоростью. Если это не повысило точностьраспознавания, попробуйте провести пальцем по п
1. Войдите в систему в качестве администратора (т.е. какпользователь с полномочиями администратора).2. Щелкните Пуск (Start) -> Все программы (All
Привод DVD Super Multi с поддержкой технологии DoubleLayerПривод поддерживает следующие форматы: CD-ROM, DVD-ROM,DVD-Video, CD-DA, CD-Text, Photo CD™
3. Вложите диск в лоток маркировкой вверх.Рисунок 3-8 Загрузка диска (R830)11. Лазерная линзаПри полностью открытом лотке для диска край компьютеранем
Не нажимайте кнопку извлечения диска во время обращениякомпьютера к дисководу. Прежде чем открывать лоток, дождитесь,пока индикатор привода оптических
Выключите питание перед тем, как извлекать лоток с помощьюотверстия выгрузки диска. Если диск вращается при открытомлотке, он может слететь с оси и на
ознакомьтесь с указаниями по настройке и эксплуатации привода,изложенным в данном разделе, и соблюдайте их неукоснительно. Впротивном случае возможно
DVD-R:спецификации DVD для записываемых дисков общегоназначения по версии 2.0TAIYO YUDEN Co.,Ltd. (носители, рассчитанные на 8- и 16-кратнуюскорость)M
Commentaires sur ces manuels