Toshiba Qosmio F750 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Carnets de notes Toshiba Qosmio F750. Инструкция по эксплуатации Toshiba Qosmio F750 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 222
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Руководство

РуководствопользователяQosmio F750

Page 2 - Содержание

Изложенная далее информация актуальна только встранах-членах ЕС:Утилизация изделийСимвол в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на т

Page 3

Механизм шифрования предотвращает прослушивание,обеспечивая конфиденциальность подключения.Стек Bluetooth TOSHIBA для WindowsОбратите внимание на то,

Page 4 - Товарные знаки

Не устанавливайте и не удаляйте модуль памяти, когда включенрежим пробуждения по сигналу из локальной сети.При активации функции пробуждения по сигнал

Page 5 - Руководство пользователя v

К гнезду для подключения локальной сети подключается толькосетевой кабель. В противном случае возможны сбои в работеили повреждение оборудования.Не по

Page 6 - Руководство пользователя vi

Дополнительный модуль памятиПериферийные устройстваВнешний мониторHDMIПрочееЗащитный замок-блокираторДополнительные принадлежности TOSHIBAГнездо запом

Page 7 - Руководство пользователя vii

Рисунок 3-10 Образцы запоминающих устройств Карта Secure Digital(SD) Адаптер для картmicroSD и картаmicroSD КартаMultiMediaCard(MMC) Memory St

Page 8 - Руководство пользователя viii

SDHC 4 ГБ, 8 ГБ, 16 ГБ, 32 ГБSDXC 64 ГБФорматирование запоминающих устройствКарты памяти поступают в продажу уже отформатированными поопределенным ста

Page 9 - Уведомление о видеостандарте

Уход за картами памятиЕсли вам не нужно записывать данные на карту памяти,установите переключатель защиты от записи в заблокированноеположение.Срок сл

Page 10 - Руководство пользователя x

Рисунок 3-11 Установка запоминающего устройства121. Гнездо запоминающего устройства 2. Запоминающее устройствоСледите за правильностью положения запом

Page 11 - Руководство пользователя xi

Не извлекайте запоминающее устройство, когда компьютернаходится в спящем режиме или в режиме гибернации. Впротивном случае возможны сбои в работе комп

Page 12 - Руководство пользователя xii

Разряд статического электричества может катастрофическиповредить такое высокоточное электронное устройство, какдополнительный модуль памяти. В силу сп

Page 13 - Руководство пользователя xiii

Символ в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на то, что батареи и аккумуляторынеобходимо собирать и утилизировать отдельно отбытовы

Page 14 - Меры предосторожности

7. Совместив выемки модуля памяти и разъема, аккуратно вставьтемодуль в разъем под углом примерно 30 градусов, затем нажмитена модуль так, чтобы защел

Page 15 - Предисловие

8. Установив крышку отсека модулей памяти на место, закрепите еевинтом.Следите за тем, чтобы крышка отсека для модулей памятиплотно закрылась.Рисунок

Page 16 - Терминология

8. Взявшись за края модуля, извлеките его из разъема.При длительной работе компьютера модули памяти ирасположенные рядом с ними микросхемы подвержены

Page 17 - Руководство пользователя xvii

Некоторые модели компьютера оснащаются телевизионнымприемником, способным принимать программы цифровоговещания. Такие приемники могут принимать програ

Page 18

1. Сохраните данные, завершите работу ОС Windows и выключитепитание.2. Подключите коаксиальный кабель к гнезду телевизионногоприемника компьютера.Рису

Page 19 - Травмы, вызванные перегревом

Крепежные винты для кабеля внешнего монитора на порте дляподключения внешнего монитора RGB этого компьютераотсутствуют. Тем не менее кабели внешних мо

Page 20 - Защитное заземление

Рисунок 3-18 Подключение к порту выхода HDMI121. Порт выхода HDMI 2. Кабель HDMIПодключать устройства вывода изображения HDMI к компьютеру иотключать

Page 21 - С чего начать

Когда вы меняете устройство вывода изображениякомбинацией горячих клавиш, например, FN + F5, устройствовоспроизведения звука может не смениться автома

Page 22

3. Щелкните Экран (Display).4. Щелкните Изменение параметров дисплея (Change display settings).5. Щелкните Дополнительные параметры (Advanced Settings

Page 23 - Руководство пользователя 1-3

несанкционированного перемещения или кражи компьютера. Стыльной стороны компьютера расположен разъем защитного замка-блокиратора, к которому крепится

Page 24 - Руководство пользователя 1-4

В этом компьютере используются перезаряжаемыеаккумуляторные батареи. При постоянном и продолжительномиспользовании батареи теряют свою способность сох

Page 25

Батарейныйисточник питанияДополнительный источник питания можноприобрести как запасной или на замену.Более подробную информацию см. в главе 5Питание и

Page 26 - Открывание дисплея

3. Выбрав нужные спецэффекты во вкладке Спецэффекты (Enhancements), нажмите кнопку Применить (Apply).Система Dolby Advanced AudioСистема Dolby Advance

Page 27 - Выключение питания

умолчанию. Чтобы сменить установленное по умолчанию устройство,нажмите на кнопку Назначить устройством по умолчанию (Set Default Device) под выбранным

Page 28 - Спящий режим

Решению данной проблемы также может способствоватьотключение функции Windows Aero™.Уход за компьютеромВ этом разделе рассказывается об уходе за компью

Page 29 - Преимущества спящего режима

Прежде чем переносить компьютер, выключите его, отсоединитеадаптер переменного тока и дайте ему остыть во избежаниелегких ожогов.Обращайтесь с компьют

Page 30 - Ограничения спящего режима

Глава 4Утилиты и подробнаяинформация об ихиспользованииВ этой главе рассказывается об утилитах и особых функцияхкомпьютера, а также приведена подробна

Page 31 - Перевод в режим гибернации

Утилита HW Setup Эта утилита позволяет настроить аппаратноеобеспечение в соответствии с конкретнымиусловиями работы и с периферийнымиустройствами.Утил

Page 32 - Перезапуск компьютера

Стек Bluetooth дляWindows ToshibaЭто программное обеспечение делаетвозможным связь между компьютером ипринтерами, мобильными телефонами идругими внешн

Page 33 - Руководство пользователя 1-13

Утилита TOSHIBAecoВ этом компьютере реализован режим eco. Вуказанном режиме немного снижаетсяпроизводительность некоторых устройств вцелях уменьшения

Page 34 - 4 5 6 7 8

Утилита TOSHIBAHDD/SSD AlertВ этой утилите реализованы функции мастерадля отслеживания эксплуатационногосостояния жесткого (системного) диска исоздани

Page 35 - Руководство пользователя 2-2

Меры предосторожности при обращении сприводом оптических дисковНе забудьте ознакомиться с мерами предосторожности,размещенными в конце данного раздела

Page 36 - Вид слева

Приложение TOSHI-BA Service StationЭто приложение позволяет компьютеруавтоматически находить обновления дляпрограммного обеспечения TOSHIBA иинформаци

Page 37 - Вид справа

Утилита TOSHIBASleepЭта утилита позволяет включать и выключатьследующие функции:Sleep and Charge: цифровыеаудиопроигрыватели и другиеустройства, подкл

Page 38

Программа TOSHIBAMedia ControllerЭто приложение позволяет контролироватьмузыку, изображения и видеоматериалы,транслируя их на совместимые устройства,и

Page 39 - Вид сзади

Горячие клавиши Горячими называются комбинацииопределенных клавиш, позволяющие быстроменять настройки параметров системынепосредственно с клавиатуры б

Page 40 - Руководство пользователя 2-7

Режим экономиизаряда батареи *1Эта функция позволяет настроить компьютерна экономию заряда батареи. Настройкавыполняется в окне «Электропитание» (Powe

Page 41 - Вид снизу

Функция USB Wake-upЭта функция позволяет вывести компьютер изрежима сна в зависимости от того,подключены ли те или иные внешниеустройства к портам USB

Page 42 - Руководство пользователя 2-9

Когда включена функция Sleep and Charge, питание(постоянный ток с напряжением 5 вольт) подается по шинеUSB на совместимые порты даже при выключенном п

Page 43

Функция Sleep and MusicДинамик компьютера можно использовать в качестве портативногоаудиоустройства, даже когда питание компьютера выключено.Понятие «

Page 44 - Руководство пользователя 2-11

Настройки режимов подачи питанияКомпьютер Toshiba поддерживает несколько режимов зарядки,благодаря чему функцию Sleep and Charge можно использовать со

Page 45 - Руководство пользователя 2-12

Программа TOSHIBA Face Recognition не гарантируетбезошибочное опознание пользователя. Смена прически,ношение головного убора, очков и другие изменения

Page 46 - Кнопки функций

SERIAL NO.MANUFACTURED:CLASS 1 LASER PRODUCTLASER KLASS 1PIONEER DIGITAL DESIGN AND KAWASAKI-SHI, KANAGAWA, 212-0031, JAPANMANUFACTURING CORPORATION

Page 47 - Руководство пользователя 2-14

СИСТЕМ И ВЫХОД ИЗ СТРОЯ СМЕННЫХ НОСИТЕЛЕЙИНФОРМАЦИИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА ИЛИ ВСВЯЗИ С ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ НЕЗАВИСИМО ОТ ИХОСВЕДОМЛЕННОСТ

Page 48 - Руководство пользователя 2-15

6. Регистрация закончится после того, как вы несколько разповернете голову влево, вправо, вверх и вниз.После успешного завершения регистрации на экран

Page 49

Чтобы открыть файл справки, нажмите кнопку Справка (Help) наэкране «Управление» (Management).Вход в систему Windows с помощью утилитыTOSHIBA Face Reco

Page 50 - Руководство пользователя 2-17

7. Будет выполнена идентификация. Если идентификациязавершится успешно, изображения, выбранные при выполнениидействия 6, станут отчетливее и будут нал

Page 51 - Руководство пользователя 2-18

При регистрации пароля вводите его в строку с клавиатуры поодному символу, не пользуясь кодами ASCII или способомвырезки и вставки целой строки. Кроме

Page 52 - Руководство пользователя 2-19

Если вы забудете пароль для доступа к жесткому диску,корпорация TOSHIBA ничем НЕ сможет вам помочь, посколькуутрата пароля приведет к ПОЛНОЙ и ОКОНЧАТ

Page 53 - Установка/замена батареи

На этом этапе «горячие» клавиши FN + F1-F9 не работают. Ониначнут функционировать только после ввода пароля.2. Введите пароль.3. Нажмите ENTER.Если вы

Page 54 - Установка и замена батареи

Настройка (Setup)В этом поле отображаются версия BIOS (BIOS version), дата (date) иверсия EC (EC version).дисплейЭта вкладка позволяет настроить парам

Page 55 - Руководство пользователя 2-22

Постоянно низкаяпроизводи-тельность (AlwaysLow)Функция автоматического переключениятактовой частоты процессора выключена, и врабочем режиме процессор

Page 56 - Руководство пользователя 2-23

Тип поддержки системой BIOS запоминающих устройств синтерфейсом USB (USB Memory BIOS Support Type)Указание типа накопителя с интерфейсом USB, использу

Page 57 - Управление графикой

ПредисловиеПоздравляем с приобретением данного компьютера! Этот мощныйпортативный компьютер обладает отличными возможностями длярасширения, имеет муль

Page 58 - Руководство пользователя 2-25

Включено (Enabled) Функция запуска с клавиатуры включена.Выключено (Disa-bled)Функция пробуждения по сигналу клавиатурыотключена (это значение установ

Page 59 - Изучаем основы

При активации функции пробуждения по сигналу из локальнойсети компьютер продолжает нуждаться в питании, даже еслион выключен. Оставьте адаптер перемен

Page 60

Настройка кнопок (Button Setting)Кнопка функции (Function Button)Эта функция позволяет настроить переднюю рабочую панель.Включено (Enabled) Передняя р

Page 61 - Карты горячих клавиш

корпорация TOSHIBA может использовать эту информацию дляанализа в целях обеспечения качества.Эти служебные данные, записанные на жесткий диск, могут с

Page 62

Если отображается сообщение утилиты TOSHIBAPC Health Monitor.Если произойдут любые изменения, способные негативно повлиять наработу утилиты, на экран

Page 63 - Залипающая клавиша FN

2. Выберите Воспроизведение/пауза CD/DVD (CD/DVD Play/Pause) (по умолчанию) или Воспроизведение/пауза (Play/Pause).Если выбран пункт Воспроизведение/п

Page 64 - Привод Blu-ray™ Writer

утилита System Recovery Options;Утилита System Recovery Options устанавливается на жесткий дискпри его изготовлении. В меню System Recovery Options им

Page 65 - Привод Blu-ray™ Writer BDXL™

Не пользуйтесь утилитами для жесткого диска, включаяпредназначенные для повышения скорости доступа к данным.Такие утилиты могут привести к нестабильно

Page 66 - Извлечение дисков

Восстановление предустановленногопрограммного обеспечения с самостоятельносозданных носителей-реаниматоровЕсли предустановленные файлы повреждены, вос

Page 67 - Записываемые диски

Если диск-реаниматор не создан, обратитесь в службу техническойподдержки TOSHIBA.Восстановление предустановленногопрограммного обеспечения с жесткого

Page 68 - Диски Blu-ray™

речь идет о комбинации трех клавиш, нажмите на последнюю,одновременно удерживая в нажатом положении первые две.ABC Если для выполнения операции необхо

Page 69 - Важное сообщение

6. На экране утилиты System Recovery Options щелкните«Восстановление с жесткого диска TOSHIBA» (TOSHIBA HDDRecovery).7. Следуйте выводимым на экран ук

Page 70 - Руководство пользователя 3-12

Глава 5Питание и режимы еговключенияК источникам питания компьютера относятся адаптер переменноготока, аккумуляторная батарея и все внутренние батареи

Page 71 - Во время записи и перезаписи

ПитаниевключеноПитаниевыключено(устройство неработает)Адаптерперемен-ного токаподклю-ченБатареяполностьюзаряжена• Компьютерработает• Батарея незар

Page 72 - Руководство пользователя 3-14

ПитаниевключеноПитаниевыключено(устройство неработает)Адаптерперемен-ного токане подклю-ченОстаточныйзаряд батареивышекритическинизкого уровня• Ко

Page 73 - Руководство пользователя 3-15

Индикатор батареиО состоянии батарейного источника питания свидетельствуетиндикатор батареи:Мигает оранжевым Заряд батареи снижен: зарядите ее,подключ

Page 74 - Проверка записи данных

БатареяВ этом разделе рассказывается о видах батарей, их использовании,способах зарядки и правилах обращения с ними.Типы батарейВ компьютере имеются б

Page 75 - Руководство пользователя 3-17

Перед зарядкой батарейного источника питания проверяйтеправильность установки батарей в корпусе компьютера.Неправильная установка может стать причиной

Page 76 - Замечания об использовании

индикатора батареи, то компьютер переходит в режим гибернации воизбежание потери данных, а затем автоматически выключается.При разрядке батарейного ис

Page 77 - Руководство пользователя 3-19

2. Подключите адаптер переменного тока к гнезду для подключенияисточника постоянного тока с напряжением 19 В компьютера и кдействующей электрической р

Page 78 - Руководство пользователя 3-20

Как вы пользуетесь такими дополнительными устройствами, как,например, устройства USB, источником питания которых служиткомпьютерная батарея.Пользуетес

Page 79 - Руководство пользователя 3-21

Жесткий диск Некоторые модели вместо жесткого дискаоснащены твердотельным накопителем. Внастоящем руководстве термин «жесткийдиск» употребляется также

Page 80 - TOSHIBA VIDEO PLAYER

5. Продолжайте зарядку батарейного источника питания до техпор, пока индикатор батареи не засветится белым.Если у вас имеются запасные батарейные исто

Page 81 - Руководство пользователя 3-23

5. Сдвиньте замок-блокиратор батарейного отсека в положениеразблокирования для открытия защелки батареи.6. Сдвинув защелку батарейного отсека и удержи

Page 82 - Функция 3D

Более подробную информацию см. в разделах Включение питания иВыключение питания главы 1 «С чего начать».Утилиты WindowsНастройка параметров, связанных

Page 83

Глава 6Возможные проблемы испособы их решенияКомпьютеры TOSHIBA проектируются с упором на неизменнуюработоспособность, но если проблемы все-таки возни

Page 84 - Руководство пользователя 3-26

Прежде чем выключить компьютер, сначала отключите всепериферийные устройства, в частности, принтер и другоеподключенное к компьютеру оборудование.Прис

Page 85 - Руководство пользователя 3-27

Подает ли система звуковые сигналы? Сколько их? Длинные иликороткие? Высокой или низкой тональности? Кроме того, неиздает ли компьютер посторонние шум

Page 86 - Руководство пользователя 3-28

Устранение неполадокПрограмма перестает реагировать на запросыЕсли программа, с которой вы работаете, внезапно прекращаетлюбые действия, вполне вероят

Page 87 - Руководство пользователя 3-29

устройствами. Основные проблемы могут возникать в следующихобластях:ПитаниеКлавиатураПанель внутреннего дисплеяЖесткий дискПривод оптических дисковКар

Page 88 - Disc Player

Проблема Порядок действийАдаптерпеременного токане подает накомпьютер питание(индикатор подключения источника постоянного токане светится белым)Провер

Page 89 - Ограничения зоны обзора

Проблема Порядок действийБатарея незаряжается, когдаподсоединенадаптерпеременного тока(индикатор батареи не светится оранжевым).Если батарея полностью

Page 90 - Запуск утилиты X-Tune

Меры предосторожностиобщего характераПри разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуетсяоптимальными требованиями к безопасности, стремление

Page 91 - Руководство пользователя 3-33

Часы реального времениПроблема Порядок действийСброшенынастройки BIOS исистемноговремени/даты.Батарея часов реального времени (RTC)разряжена. Необходи

Page 92 - Руководство пользователя 3-34

Проблема Порядок действийНет изображения Нажатием «горячих» клавиш FN + F5проверьте, не установлен ли в качествеактивного внешний монитор.На экране ди

Page 93

Проблемы Порядок действийНизкоебыстродействиеФайлы на жестком диске могут оказатьсяфрагментированными - в таком случаенеобходимо проверить состояние ф

Page 94 - Blu-ray 3D™

Проблема Порядок действийВ работе картыпамяти произошелсбойИзвлеките карту памяти из компьютера ивставьте ее еще раз, следя за тем, чтобы онаплотно во

Page 95 - Руководство пользователя 3-37

Проблема Порядок действийНе работаетдвойноепостукивание поповерхностиустройства TouchPadВо-первых, попробуйте сменить параметрбыстродействия двойного

Page 96 - Беспроводная связь

Мышь с интерфейсом USBПроблема Порядок действийКурсор на экранене реагирует надействия с мышьюВозможно, система занята: немного подождав,попробуйте пе

Page 97 - Параметр

Устройства USBПомимо сведений, изложенных в данном разделе, см. документацию,прилагаемую к устройству USB.Проблема Порядок действийУстройство USB нера

Page 98 - Радиохарактеристики

Проблема Порядок действийФункция Sleep andCharge неработает.Возможно, функция Sleep and Chargeвыключена.Чтобы включить ее, установите флажок«Включить

Page 99 - Соединение по радио

Проблема Порядок действийВнешниеустройства,подключенные ксовместимымпортам, неработаютНекоторые внешние устройства могут работатьнеправильно, если их

Page 100 - Техническая поддержка:

Проблема Порядок действийСлышенраздражающийзвукПричиной этого может быть обратная связьлибо со встроенным микрофоном, либо сподключенным к компьютеру

Page 101 - Подключение сетевого кабеля

Оставьте вокруг компьютера и другого оборудования достаточноместа для обеспечения надлежащей вентиляции во избежаниеперегрева.Чтобы компьютер всегда с

Page 102 - Дополнительные устройства

Проблема Порядок действийНет изображения Попробуйте отрегулировать контрастность ияркость внешнего монитора.Нажатием «горячих» клавиш FN + F5проверьте

Page 103 - Периферийные устройства

Проблема Порядок действийНе работаетфункцияпробуждения посигналу излокальной сетиПроверьте, подключен ли к компьютеруадаптер переменного тока. При акт

Page 104 - Запоминающее устройство

Поддержка TOSHIBAЕсли вам потребовалась дополнительная помощь в связи сэксплуатацией вашего компьютера, или у вас возникли проблемы,обратитесь за техн

Page 105 - Форматирование карты памяти

Приложение AТехнические характеристикиВ данном приложении приводятся краткие техническиехарактеристики компьютера.Физические параметрыРазмер 384 (шир.

Page 106 - Защита от записи

Требования к питаниюАдаптер переменноготока100-240 В перем. тока50 или 60 Гц (циклов в секунду)Компьютер 19 вольт постоянного тока Разводка контакто

Page 107 - Руководство пользователя 3-49

Qosmio F750Руководство пользователя A-3

Page 108 - Дополнительный модуль памяти

Приложение BШнур питания от сетипеременного тока исоединительные разъемыШтепсель шнура питания от сети переменного тока должен бытьсовместим с розетка

Page 109 - Установка модуля памяти

Шнуры питания, предназначенные для Западной Европы, должнысостоять из двух жил, принадлежать к типу VDE и отвечатьспецификации H05VVH2-F или H03VVH2-F

Page 110 - Руководство пользователя 3-52

Приложение CПравовые замечанияВ данной главе изложены правовые замечания относительнотехнических характеристик различных компонентов компьютеровTOSHIB

Page 111 - Удаление модуля памяти

Показатели производительности ЦП могут также отличаться отуказанных в технических характеристиках из-за особенностейпроектной конфигурации.В определен

Page 112 - Телевизионный приемник

СодержаниеПредисловиеМеры предосторожности общего характераГлава 1С чего начатьКонтрольный перечень оборудования ...

Page 113 - Подключение кабеля

Повреждения в результате давления илиударовНе подвергайте компьютер давлению и сильным ударам любого родаво избежание повреждения его компонентов и ут

Page 114 - Внешний монитор

Это нормально, поскольку операционная система обычно отображаетобъем доступной, а не физической (ОЗУ) памяти, установленной вкомпьютер.Различные компо

Page 115 - Руководство пользователя 3-57

или прикладных программ, либо мультимедийных средств.Фактическая емкость после форматирования может варьироваться.ЖКДС течением времени яркость экрана

Page 116 - Руководство пользователя 3-58

Приложение DИнформация о беспроводныхустройствахВзаимодействие модуля подключения кбеспроводной локальной сетиМодуль подключения к беспроводной локаль

Page 117 - Выбор формата HD

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о беспроводныхустройствахПроверка возможности установки соединения и работы средствбеспроводной связи со всем существующим оборудование

Page 118 - Руководство пользователя 3-60

в иных местах, где такое оборудование может создаватьпотенциально вредоносные помехи работе других устройств илислужб.Если у вас имеются сомнения отно

Page 119 - Присоединение защитного троса

Люксембург: Внедрено Общее разрешение необходимодля предоставление услугдоступа к сети.Норвегия: Внедрено Данный подраздел нераспространяется нагеогра

Page 120 - Звуковая система

РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны

Page 121 - Realtek HD Audio Manager

РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны

Page 122 - Формат по умолчанию

США – Федеральная комиссия по связи (ФКС)Данное оборудование прошло тестирование и было признаносовместимым с ограничениями, налагаемыми на цифровыеус

Page 123 - Уход за компьютером

Статья 14 Радиочастотные устройства малой мощностине должны оказывать влияния нафункционирование систем обеспечениябезопасности воздушных судов и созд

Page 124 - Рассеивание тепла

Глава 1С чего начатьВ данной главе содержится перечень оборудования, входящего вкомплектацию компьютера, а также основные сведения о подготовкекомпьют

Page 125 - Утилиты и подробная

3. Если у вас возникнут проблемы в связи с созданием помехнастоящим изделием другим радиостанциям, обратитесь куполномоченному поставщику услуг TOSHIB

Page 126 - Руководство пользователя 4-2

Разрешение на эксплуатацию устройстваДанное устройство, сертифицированное на соответствие техническимусловиям, принадлежит к категории маломощного рад

Page 127 - Руководство пользователя 4-3

Утверждение беспроводных устройствСтраны/регионы, в которых допускаетсяэксплуатация модуля беспроводного сетевогоадаптера Atheros® AR9285 b/g/n(b/g)Да

Page 128 - Руководство пользователя 4-4

Парагвай Перу Польша ПортугалияПуэрто-Рико Румыния СаудовскаяАравияСербияСингапур СловацкаяРеспубликаСловения СШАТаиланд Тайвань Турция УкраинаУругвай

Page 129 - Руководство пользователя 4-5

Германия Гондурас Гонконг ГрецияДания Домини-канскаяРеспубликаЕгипет ЗимбабвеИндия Индонезия Иордания ИрландияИсландия Испания Италия КамбоджияКанада

Page 130 - Руководство пользователя 4-6

Не следует использовать данное оборудование в странах ирегионах, не указанных в таблице ниже.Режим ad-hoc недоступен в режимах 802.11a и 802.11nКанал,

Page 131 - Руководство пользователя 4-7

ЯпонияСтраны/регионы, в которых допускаетсяэксплуатация модуля подключения к беспроводнойлокальной сети и адаптера Bluetooth AtherosAR9002WB-1NG b/g/n

Page 132 - Особые функции

Канада Катар Кения КипрКитай Колумбия Коморос Коста-РикаКувейт Кыргыз- стан Латвия ЛесотоЛиберия Ливан Ливия ЛитваЛихтенштейн Люксембург Маврикий Мада

Page 133 - Руководство пользователя 4-9

Алфавитный указательBBluetoothпроблемы 6-19стек Bluetooth дляWindows Toshiba 4-3 FFN + 1 (уменьшение) 3-5FN + 2 (увеличение) 3-5FN + ESC (выключениезв

Page 134 - Руководство пользователя 4-10

ВВеб-камера 2-11Вентиляционныеотверстия 2-3, 2-8Видеопамять 2-23Видеорежим 3-64Внешний мониторпроблемы 6-17 Внешний монитор RGB 2-3ГГнездо запоминающ

Page 135 - Функция Sleep and Charge

Набор утилит TOSHIBA ConfigFree™Утилита TOSHIBA Flash CardsПрограмма TOSHIBA Disc CreatorВидеопроигрыватель TOSHIBA VIDEO PLAYERПодключаемый модуль TO

Page 136 - Руководство пользователя 4-12

ККарта SD/SDHC/SDXCпримечание 3-46форматирование 3-47 Карта памятиудаление 3-49установка 3-48 Клавиатуразалипающая клавишаFN 3-5проблемы 6-8специальны

Page 137 - Запуск утилиты TOSHIBA Sleep

режим завершеннойработы (режимзагрузки) 1-8спящий режим 1-8 Подключение источникапостоянного токаиндикатор 2-2 Порт выхода HDMI 2-4Привод DVD Super Mu

Page 138 - Recognition

вкладка «Общие»(General) 4-22запуск 4-22окно 4-22 Утилита TOSHIBA Assist 4-3Утилита TOSHIBA DVD-RAM 4-4Утилита TOSHIBA HDD/SSDAlert 4-5Утилита TOSHIBA

Page 139 - Отказ от ответственности

Перезапуск компьютераПользуйтесь программой обнаружения вирусов, регулярно ееобновляя.Ни в коем случае не приступайте к форматированиюносителей, не пр

Page 140 - Руководство пользователя 4-16

Запрещается подключать адаптер переменного тока кисточнику питания, напряжение или частота которого несоответствуют указанным на бирке электротехничес

Page 141 - Как открыть файл справки

Рисунок 1-1 Подключение шнура питания (с 2-контактной вилкой) кадаптеру переменного токаРисунок 1-2 Подключение шнура питания (с 3-контактной вилкой)

Page 142 - Режим входа в систему 1:1

Открывание дисплеяПанель дисплея можно открывать под разными углами дляоптимальной видимости.Положив руку на упор для запястий и прижимая ею основной

Page 143 - Утилита TOSHIBA Password

Включение питанияВ этом разделе рассказывается о том, как включается питание, насостояние которого указывает индикатор питания. Более подробнуюинформа

Page 144 - Руководство пользователя 4-20

Режим завершенной работыПри выключении компьютера переходом в этот режим данные несохраняются, а при его последующем включении на экран выводитсяоснов

Page 145 - Пароль супервизора

активизировать для выполнения запрограммированных задач илисохранения данных, что чревато созданием помех работеавиационных и других систем и, как сле

Page 146 - Общие (General)

Звуковая система ... 3-62Видеорежим ...

Page 147 - Центральный процессор (CPU)

Восстановление предыдущего рабочего состояния происходитсущественно быстрее по сравнению с режимом гибернации.Экономится питание за счет отключения си

Page 148 - Загрузка (Boot Setting)

Режим гибернацииПри выключении компьютера переводом в режим гибернации данныеиз оперативной памяти сохраняются на жестком диске таким образом,что при

Page 149 - Клавиатура

Автоматический переход в режим гибернацииКомпьютер можно настроить на автоматический переход в режимгибернации при нажатии на кнопку питания или закры

Page 150 - Руководство пользователя 4-26

Нажав на кнопку питания, удерживайте ее пять секунд в нажатомположении. После выключения компьютера подождите десять-пятнадцать секунд, прежде чем вкл

Page 151 - Руководство пользователя 4-27

Глава 2ПутеводительВ этой главе рассказывается о различных компонентах компьютера, скаждым из которых рекомендуется ознакомиться, прежде чемприступать

Page 152 - Руководство пользователя 4-28

ГнездозапоминающегоустройстваВ этот разъем можно вставлятьзапоминающие устройства формата SD™/SDHC™/SDXC™, miniSD™/microSD™,Memory Stick™ (Duo™/PRO™/P

Page 153 - Руководство пользователя 4-29

Индикатор батареи Индикатор батареи показывает состояниезаряда батарейного источника питания:белый цвет означает полный заряд,оранжевый – батарея заря

Page 154 - PC Health Monitor

Порт универсальнойпоследовательнойшины (USB 2.0)С левой стороны компьютера находится портуниверсальной последовательной шины,совместимый со стандартом

Page 155 - Восстановление системы

Рисунок 2-3 Правая сторона компьютера341 2 31. Гнездо для подключения головныхтелефонов3. Порт универсальнойпоследовательной шины (USB 2.0)2. Гнездо д

Page 156 - Создание носителя-реаниматора

Привод оптическихдисковКомпьютер может быть оснащен приводомDVD Super Multi, Blu-ray™ Combo или Blu-ray™ Writer (BDXL™).Не поддерживается считывание и

Page 157 - Руководство пользователя 4-33

Авторские права© 2011 г. Авторские права принадлежат корпорации TOSHIBA. Всеправа защищены. В соответствии с законодательством об охранеавторских прав

Page 158 - Руководство пользователя 4-34

Гнездо дляподключения клокальной сетиЭто гнездо служит для подключения клокальной сети. Адаптер имеет встроенныесредства поддержки следующих стандарто

Page 159 - Руководство пользователя 4-35

Вид снизуНа следующей иллюстрации показан вид компьютера снизу. Воизбежание повреждений переворачивать компьютер можно только сзакрытым дисплеем.Рисун

Page 160 - Руководство пользователя 4-36

Разъем дляустановки модуляпамятиРазъем для установки модуля памятипозволяет устанавливать, заменять и удалятьдополнительный модуль памяти.Компьютер ос

Page 161 - Питание и режимы его

Рисунок 2-7 Вид компьютера спереди с открытой панелью дисплея1. Антенны беспроводной локальнойсети, антенны беспроводнойглобальной сети/WiMAX (не видн

Page 162 - Руководство пользователя 5-2

Веб-камера Веб-камера служит для видео- илифотосъемки с записью отснятого материалана компьютер. Веб-камерой можнопользоваться для проведениявидеоконф

Page 163 - Руководство пользователя 5-3

Шарнирныекрепления дисплеяШарнирное крепление позволяет установитьпанель дисплея под удобным углом обзора.Кнопка питания Данная кнопка служит для вклю

Page 164 - Индикатор питания

СенсорныйвыключательдисплеяЭтот выключатель определяет положениепанели дисплея и в зависимости от неговключает и выключает компьютер. Так,например, ко

Page 165 - Батарейный источник питания

Кнопка eco Эта кнопка служит для запуска утилитыTOSHBIA eco. Нажатием этой кнопкивключается и выключается режим eco. Когдарежим eco включен, этот знач

Page 166 - Зарядка батарей

Пульт дистанционного управленияПульт дистанционного управления, входящий в комплектациюнекоторых моделей, дает возможность пользоваться некоторымифунк

Page 167 - Уведомление о зарядке батарей

Рисунок 2-10 Пульт дистанционного управления542398121417161925226711011131518202123241. Питание 8. Краснаякнопка14. Управлениеканалами/страницами20. П

Page 168 - Контроль заряда батареи

Обозначение HDMI, логотип HDMI и обозначение High-DefinitionMultimedia Interface являются зарегистрированными товарнымизнаками компании HDMI Licensing

Page 169 - Время разряда батарей

Питание Запуск или завершение работы операционнойсистемы. Выполняет функцию, аналогичнуюфункции кнопки питания компьютера. Поумолчанию спящий режим пр

Page 170 - Руководство пользователя 5-10

Подробнее Эта кнопка выполняет те же функции, что ивспомогательная (правая) кнопка мыши.Служит для вызова меню дополнительныхкоманд и функций.Следующи

Page 171 - Режимы выключения компьютера

Регулятор громкости Повышение и снижение громкости припросмотре телепередач, воспроизведениидисков DVD и прослушивании компакт-дисков.Воспроизведение

Page 172 - Горячие клавиши

Внешний вид прилагаемого пульта дистанционного управлениязависит от приобретенной модели.Даже если пульт дистанционного управления находится в зонедей

Page 173 - Возможные проблемы и

При хранении и перед утилизацией отработавших батарейзакрывайте контакты (+ и -) изоляционным лентой воизбежание короткого замыкания.Несоблюдение данн

Page 174 - Анализ проблемы

Центральныйпроцессор (ЦП)Тип процессора зависит от модели.Чтобы узнать, каким процессором оснащенаваша модель, запустите диагностическуюутилиту TOSHIB

Page 175 - Руководство пользователя 6-3

Видеопамять Видеопамять является частью графическогоадаптера компьютера и служит для храненияизображений, выводимых на дисплей.Емкость доступной видео

Page 176 - Компьютер не включается

Технология энергосбережения дисплея Intel®В модели, оснащенной графическим процессором Intel, может бытьреализована технология энергосбережения диспле

Page 177 - Руководство пользователя 6-5

В меню «Управление параметрами 3D» (Manage 3D Settings) панелиуправления NVIDIA можно задать глобальные настройки параметровотображения трехмерной гра

Page 178 - Руководство пользователя 6-6

Глава 3Изучаем основыВ этой главе рассказывается об основных приемах работы накомпьютере и о мерах предосторожности, которые необходимособлюдать при э

Page 179 - Руководство пользователя 6-7

Данное оборудование было испытано на соответствие ограничениям,распространяющимся на цифровые устройства класса B всоответствии с частью 15 правил Фед

Page 180 - Часы реального времени

Двойной щелчок: двукратное касаниеПеретаскивание: выбрать перемещаемый объект или объектыкасанием, оставив кончик пальца на поверхности устройства Tou

Page 181 - Жесткий диск

CAPS LOCK Этот индикатор светится зеленым, когдабуквенные клавиши зафиксированы вверхнем регистре.NUM LOCK Когда светится индикатор NUM LOCK,находящие

Page 182 - Карта памяти

1. Нажмите и удерживайте клавишу FN. В верхней части экранапоявятся карты TOSHIBA.2. Выберите желаемый вариант.Выбранная карта отобразится в полном ра

Page 183 - Устройство Touch Pad

Чтобы воспользоваться одновременным режимом работы,необходимо установить такое разрешение внутренней панелидисплея, которое соответствует разрешению в

Page 184 - Руководство пользователя 6-12

активирует меню Пуск (Start), а другая клавиша имеет те же функции,что и правая кнопка мыши.Эта клавиша активирует меню Пуск (Start) операционной сист

Page 185 - Мышь с интерфейсом USB

Привод Blu-ray™ Writer BDXL™Помимо указанных выше форматов, привод Blu-ray™ Writer BDXL™поддерживает BD-R TL, BD-R QL и BD-RE TL.Некоторые диски форма

Page 186

3. Вложите диск в лоток маркировкой вверх.Рисунок 3-6 Загрузка диска11. Лазерная линзаПри полностью открытом лотке для диска край компьютеранемного ег

Page 187 - Руководство пользователя 6-15

погаснет. Кроме того, если диск продолжает вращаться приоткрытом лотке, не вынимайте диск до его остановки.1. Чтобы выдвинуть частично открывшийся лот

Page 188

Диски CDДиски формата CD-R служат для однократной записи данных.Записанные данные невозможно удалить или внести в них какие-либо изменения.Запись на д

Page 189

Важное сообщениеПрежде чем приступить к записи или перезаписи данных на любой износителей, совместимых с приводом оптических дисков, полностьюознакомь

Page 190 - Руководство пользователя 6-18

2. Устройство должно безопасно воспринимать принимаемыепомехи, в том числе и те, которые могут вызывать сбои в егоработе.Для обращенийАдрес: TOSHIBA A

Page 191 - Модуль Bluetooth

CD-RW: (многоскоростные, высокоскоростные иультраскоростные)MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.DVD-R:спецификации DVD для записываемых дисков общегоназн

Page 192 - Поддержка TOSHIBA

Диски DVD-RAM (только для привода DVD Super Multi):спецификации DVD для дисков DVD-RAM по версии 2.0, версии2.1 или версии 2.2Panasonic Corporation (н

Page 193 - Приложение A

Избегайте следующих действий:смены пользователей операционной системы;выполнения компьютером любой другой операции, включаяиспользование мыши или устр

Page 194 - Требования к питанию

Функция Disc Backup программы TOSHIBA Disc Creator непредназначена для резервного копирования данных с дисковDVD-RAM.Нельзя пользоваться функцией «Рез

Page 195 - Руководство пользователя A-3

Проверка записи данныхЧтобы данные записались на диск правильно, перед началомпроцесса записи или перезаписи необходимо выполнить следующиедействия.1.

Page 196 - Приложение B

8. Нажмите кнопку Перейти в меню редактирования (Go to menu editing).9. Нажмите кнопку Записать (Burn).Как узнать больше о программе Corel Digital Stu

Page 197 - Руководство пользователя B-2

Прежде чем записывать видеоматериал на диск DVD или Blu-rayDisc™Для записи используйте только диски DVD и Blu-ray Disc™,рекомендованные производителем

Page 198 - Приложение C

Приложение TOSHIBA VIDEO PLAYER поддерживаетвоспроизведение дисков DVD-Video и DVD-VR.При воспроизведении отдельных видеоматериалов в форматеDVD-Video

Page 199 - Память (основная системная)

Не блокируйте компьютер с помощью клавиш «Логотип Windows»( ) + L или FN + F1 во время работы видеопроигрывателяTOSHIBA VIDEO PLAYER.Функция родител

Page 200 - Емкость жесткого диска

При отсутствии изображения на экране внешнего монитора илителевизора во время воспроизведения дисков DVD-Videoзакройте программный проигрыватель TOSHI

Page 201 - Защита от копирования

и кабелей) вышеупомянутым стандартам ложится на лицо,подключающее или использующее такие дополнительныеприспособления или кабели. Для того чтобы избеж

Page 202 - Приложение D

Если меню открыто в области отображения из верхнего менюокна управления или с помощью кнопок меню, использованиеустройства Touch Pad или мыши для рабо

Page 203 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о беспроводных

Программа WinDVD BD for TOSHIBA поддерживает технологиюзащиты от копирования AACS (Advanced Access Control System).Для непрерывного воспроизведения ди

Page 204 - МГц в Европе

Воспроизведение видеоматериалов на дисках Blu-ray Disc™возможно только с выводом изображения на встроенныйжидкокристаллический дисплей или на внешние

Page 205

просматривать на внешнем устройстве вывода трехмерногоизображения, подключенного к выходу HDMI.Важная информация о безопасности по функции3DВоздержите

Page 206

Воспроизведение дисков Blu-ray Disc™ осуществляется всоответствии с программами, записанными в их содержимом,поэтому методы воспроизведения, экранные

Page 207 - Руководство пользователя D-6

Для воспроизведения видеоматериалов с помощью программыTOSHIBA Blu-ray Disc Player с выводом изображения на внешниймонитор или телевизор используйте п

Page 208 - Руководство пользователя D-7

Изображение, генерируемое функцией преобразованиядвухмерного изображения в трехмерное, отличается отизображения, изначально созданного для просмотра в

Page 209 - 1. Важное замечание

В зависимости от конфигурации системы проигрыватель можетавтоматически переключаться на воспроизведение в двухмерномформате при выполнении пользовател

Page 210 - 4. Информация о JEITA

Данное программное обеспечение не имеет функцииродительского контроля просмотра трехмерныхвидеоматериалов. Если вас беспокоит воздействие просмотратре

Page 211 - Руководство пользователя D-10

Функция Glasses-Free 3D на внутреннем ЖКДФункция Glasses-Free 3D на внутреннем ЖКД реализована только внекоторых моделях.Функция Glasses-Free 3D посре

Page 212 - AR9285 b/g/n(b/g)

Информация VCCI для устройств класса Bこの装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。取扱説明書に従って正しい取り扱いを

Page 213 - Руководство пользователя D-12

Рисунок 3-8 Зона обзора0.6 mИспользование утилиты X-TuneУтилита X-Tune позволяет легко усовершенствовать трехмерныестереоэффекты.Эту утилиту рекоменду

Page 214 - Centrino

5. Чтобы закрыть утилиту X-Tune, нажмите кнопку Готово (Finish).Воспроизведение трехмерных видеоматериалов навнешнем устройстве вывода трехмерногоизоб

Page 215 - Руководство пользователя D-14

5. Нажмите кнопку Далее (Next).6. Появится экран «Включите очки» (Turn on your glasses). Включитеочки и нажмите кнопку Далее (Next).7. Когда появится

Page 216 - AR9002WB-1NG b/g/n (b/g)

предназначенные для воспроизведения трехмерныхвидеоматериалов.Замечания о воспроизведении трехмерныхвидеоматериалов с помощью видеопроигрывателяTOSHIB

Page 217 - Руководство пользователя D-16

Видеопроигрыватель TOSHIBA VIDEO PLAYER предназначен длявоспроизведения дисков DVD-Video, DVD-VR и видеофайлов, атакже для просмотра двухмерных матери

Page 218

На моделях, оснащенных графическим адаптером NVIDIA,воспроизведение трехмерных видеоматериалов на дисках Blu-ray3D™ возможно только в полноэкранном ре

Page 219

5. Укажите сведения об устройстве вывода изображения.Тип монитора:Выберите нужный тип монитора из ниспадающего меню.Для воспроизведения на внешнем тре

Page 220

Подключение к сети с заданным именем с использованиемфункции подключения к сети ad hoc может оказатьсяневозможным. В этом случае для всех компьютеров,

Page 221

4. Выполняйте указания мастера. Вам понадобится названиебеспроводной сети, а также параметры защиты. См.документацию, прилагаемую к маршрутизатору. На

Page 222

Радиочастота Диапазон 5 ГГц (5150–5850 МГц)(редакции a и n)Диапазон 2,4 ГГц (2400–2483,5 МГц)(редакции b/g и n)При беспроводной связи диапазон распрос

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire