Toshiba WT8-A Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Carnets de notes Toshiba WT8-A. Toshiba WT8-A Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 84
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Manual del usuario

Manual del usuarioENCORE/WT8-A

Page 2 - Contenido

El número de fallos posibles de los pixels de la pantalla se defineconforme a las normas ISO 9241-307. Si el número de fallos de pixelses inferior al

Page 3 - Apéndice

==============El kit de herramientas OpenSSL está sujeto a una licencia doble, es decir,que le son aplicables las condiciones tanto de la licencia de

Page 4 - Capítulo 1

DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO OEMERGENTE (INCLUIDOS, SIN LIMITACIÓN A ESTOS, LA PROVISIÓNDE ARTÍCULOS O SERVICIOS SUSTITUTIV

Page 5 - Información sobre FCC

2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso decopyright indicado más arriba, esta lista de condiciones y el siguienteaviso de

Page 6 - Contacto

============The FreeType Project se distribuye en varios paquetes de archivo; algunosde ellos pueden contener, además del motor de fuentes FreeType,di

Page 7 - Entorno de trabajo

“Usted” se refiere al receptor de la licencia o persona que utiliza elproyecto, entendiéndose el verbo “utilizar” de forma genérica que incluyetanto l

Page 8 - (sólo Canadá)

Estas condiciones son aplicables a todo software derivado o basado en theFreeType Project, no solo a los archivos sin modificar. Si utiliza nuestrotra

Page 9

adoptar ciertas precauciones para reducir el riesgo de daños personales oal ordenador.Asegúrese de que lee las precauciones generales que se incluyen

Page 10 - Aviso de estándar de vídeo

QuemadurasEvite un contacto físico prolongado con el ordenador. Si el ordenadorse utiliza durante un período de tiempo largo, su superficie puedealcan

Page 11

Transporte del ordenadorSi bien el ordenador se ha diseñado para un funcionamiento flexible en suuso diario, deberá tomar algunas precauciones a la ho

Page 12

ContenidoCapítulo 1Información legal, normativa y de seguridad de TOSHIBACopyright, Advertencia y Marcas comerciales ...

Page 13

Un mensaje de precaución informa de que el uso indebido del equipo o elno seguir las instrucciones puede ocasionar pérdidas de datos o daños enel equi

Page 14

Capítulo 2Para empezarEn este capítulo se proporciona una lista de comprobación del equipo einformación básica sobre cómo comenzar a utilizar el table

Page 15

Escritorio Toque el icono de Escritorio desde la pantallaInicio para acceder al escritorio.Pantalla Inicio Puede regresar a la pantalla Inicio de unaa

Page 16 - Precauciones generales

No formatee nunca un soporte de almacenamiento sin comprobarprimero su contenido, ya que al formatear se destruyen todos losdatos almacenados.Es recom

Page 17

El cable de alimentación suministrado cumple las normas deseguridad aplicables al país/región en el que se comercializa el tablety no debe utilizarse

Page 18 - Limpieza del ordenador

2. Introduzca el otro conector más pequeño del cable micro USB en elpuerto micro USB del tablet.Figura 2-2 Conexión del adaptador de CA 23-pin2-pinEl

Page 19 - Iconos de seguridad

Figura 2-3 Encendido11. Botón de alimentaciónEl aspecto del tablet depende del modelo adquirido.Configuración inicialLa pantalla de arranque de Window

Page 20 - Manual del usuario 1-17

Buscar Este acceso le permite realizar búsquedas en sutablet (aplicaciones, configuración y archivos), enla web o dentro de una aplicación.Compartir E

Page 21 - Capítulo 2

No apague el equipo mientras haya una aplicación en ejecución. Si lohace, podría perder datos.No apague ni desconecte un dispositivo de almacenamiento

Page 22 - Manual del usuario 2-2

Cuando tenga que desactivar el tablet a bordo de un avión o en lugares enlos que existan normas o control de los dispositivos electrónicos, apaguesiem

Page 23 - Conexión del adaptador de CA

Lista de comprobación de hardware y sistema ... 6-4Servicio técnico de TOSHIBA ...

Page 24 - Manual del usuario 2-4

Limitaciones del modo de suspensiónEl modo de suspensión no funciona en las siguientes situaciones:El ordenador vuelve a encenderse inmediatamente des

Page 25 - Encendido

Ahorra energía mediante el apagado del sistema cuando el tablet norecibe ninguna entrada ni se accede al hardware durante un períodode tiempo definido

Page 26 - Introducción a Windows

Capítulo 3Descripción generalEn este capítulo se identifican los distintos componentes del tablet. Lerecomendamos que se familiarice con todos ellos a

Page 27 - Modo apagar

Figura 3-1 Descripción general del tablet1 17 1213651514151011983421. Micrófonos 2: Puerto micro USB3. Puerto micro HDMI 4. Conector combinado paraaur

Page 28 - Modo de suspensión

Puerto micro HDMI En el puerto micro HDMI puede conectarse uncable HDMI que tenga conector de tipo D.Un cable HDMI envía señales de vídeo y audio.Cons

Page 29

Para obtener más información sobre el LCD, consulte la sección Notaslegales.Ranura para soportede memoriaEsta ranura le permite insertar una tarjetami

Page 30 - Modo de hibernación

Componentes de hardware internosEn esta sección se describen los componentes de hardware internos deltablet.Las especificaciones reales varían en func

Page 31 - Manual del usuario 2-11

Memoria Este tablet está equipado con una memoria de 2GB incorporada en la placa base. La cantidadreal de memoria útil del sistema será inferior a lad

Page 32 - Capítulo 3

Capítulo 4Principios básicos de utilizaciónEste capítulo describe las operaciones básicas del tablet y destaca lasprecauciones que deben adoptarse al

Page 33

Pasada desde elbordeMueva rápidamente el dedo hacia el centro de lapantalla desde el borde de esta sin detenerlo alentrar el dedo en contacto con la p

Page 34 - Manual del usuario 3-3

Capítulo 1Información legal, normativa yde seguridad de TOSHIBAEn este capítulo se indica la información legal, normativa y de seguridadaplicable a lo

Page 35 - Manual del usuario 3-4

Mantenimiento y utilización de la bateríaEn esta sección se explica cuáles son las medidas de seguridadimportantes para manipular la batería correctam

Page 36 - Manual del usuario 3-5

La batería está casi totalmente descargada. En este caso, deje eladaptador de CA conectado durante unos minutos y la bateríacomenzará a cargarse.La ba

Page 37 - Manual del usuario 3-6

Cómo utiliza los dispositivos opcionales, como un dispositivo USB, alque la batería proporciona energíaSi activa el modo de suspensión, que puede ahor

Page 38 - Capítulo 4

Función GPSEl tablet puede llevar incorporado un sistema GPS (Global PositioningSystem).El rendimiento del GPS variará en función del entorno. Puede s

Page 39

Aspectos que debe tener en cuenta con la tarjeta dememoriaLas tarjetas de memoria microSD/SDHC/SDXC cumplen la norma SDMI(Secure Digital Music Initiat

Page 40 - Carga de la batería

No grabe en una tarjeta si el nivel de carga de la batería es bajo. Laescasez de energía podría afectar a la precisión de la grabación.No extraiga una

Page 41

2. Toque el soporte de memoria para expulsarlo.3. Empuje el soporte de memoria hasta que oiga un clic para liberarloparcialmente.4. Sujete el soporte

Page 42 - Duración de las baterías

Para conectar un dispositivo al puerto HDMI, debe adquirir un cable HDMIadecuado.1. Conecte un extremo del cable HDMI al puerto HDMI del dispositivo d

Page 43 - Soporte de memoria

1. Toque Panel de control en Sistema de Windows, en la vista Aplicaciones.2. Toque Apariencia y personalización -> Pantalla -> Cambiar la config

Page 44 - Conservación de los soportes

Accesorios opcionales de TOSHIBAPuede añadir una serie de opciones y accesorios para aumentar aún másla potencia y la comodidad del tablet. En la sigu

Page 45

Windows, Microsoft y el logotipo de Windows son marcas comercialesregistradas de Microsoft Corporation.La marca de texto y los logotipos Bluetooth® so

Page 46 - Pantalla externa

1. Mantenga pulsado el icono de altavoz de la barra de tareas yseleccione Dispositivos de grabación del submenú.2. Seleccione Micrófono y toque Propie

Page 47 - Selección del formato HD

Capítulo 5Utilidades y uso avanzadoEn este capítulo se describen las utilidades y las funciones especiales deltablet, así como el uso avanzado de algu

Page 48 - Visualización inalámbrica

Apagado automáticode la pantalla *1Esta función interrumpe automáticamente laalimentación del panel de visualización delordenador cuando no se produce

Page 49 - Nivel del micrófono

Desplazamiento por la utilidadEs posible navegar por la Utilidad TOSHIBA Setup mediante la pantallatáctil.Algunos botones del tablet también están dis

Page 50 - Modo de vídeo

No apague/termine la sesión ni entre en modo de suspensión/hibernación durante una grabación o regrabación de la unidad.Sitúe el ordenador sobre una s

Page 51 - Capítulo 5

Asegúrese de que utiliza la opción de modo de arranque en la utilidadde configuración de la BIOS antes de restaurar.1. Inicie la utilidad de configura

Page 52 - Utilidad TOSHIBA Setup

Además, si utiliza un programa de particionamiento de terceros parareconfigurar las particiones del espacio de almacenamiento, puede quedespués le res

Page 53 - Recuperación del sistema

Capítulo 6Solución de problemasTOSHIBA ha diseñado este ordenador para que sea duradero. Noobstante, si se presentase algún problema, los procedimient

Page 54 - Manual del usuario 5-4

Compruebe si se han configurado correctamente todos los accesoriosopcionales en el programa de configuración del ordenador y si se hacargado el softwa

Page 55

Software El origen del problema puede estar en elsoftware. Si no puede cargar un programa, elsoporte o el programa pueden estar dañados. Enestos casos

Page 56

Sólo se pueden conectar a este equipo periféricos que cumplan los límitesde la FCC para la clase B. Su utilización con periféricos que no cumplanestas

Page 57 - Capítulo 6

3. Cierre los restantes programas uno a uno seleccionando el nombredel programa y luego Finalizar tarea. El cierre de todos losprogramas debería permi

Page 58 - Análisis del problema

AlimentaciónCuando el ordenador no está enchufado a una toma de CA, la fuente dealimentación principal es la batería. No obstante, el ordenador dispon

Page 59 - Si algo va mal

Problema SoluciónLa batería no secarga con eladaptador de CAconectado.Si la batería se ha descargado por completo, noempezará a cargarse inmediatament

Page 60 - El ordenador no arranca

Problema ProcedimientoAparecen marcas enel panel devisualización delordenadorEstas marcas pueden deberse al contacto con lapantalla táctil. Intente qu

Page 61 - Alimentación

Sistema de sonidoAdemás de la información que se facilita en este apartado, consulte ladocumentación suministrada con el dispositivo de audio.Problema

Page 62

Problema SoluciónNo se visualizanada.Pruebe a ajustar los mandos de contraste y brillodel monitor externo.Cambie la prioridad de pantalla y asegúrese

Page 63 - Tarjeta de soporte de memoria

BluetoothProblema SoluciónNo logra acceder aun dispositivoBluetooth.Asegúrese de que la función de comunicacióninalámbrica del ordenador está activada

Page 64 - Monitor externo

Capítulo 7ApéndiceEspecificacionesEn este apartado se resumen las especificaciones técnicas del ordenador.Dimensiones físicasLas dimensiones físicas m

Page 65 - LAN inalámbrica

Ordenador 5 V CC Conectores y cable de alimentación de CAEl conector de entrada del cable de alimentación de CA debe sercompatible con las diversas

Page 66 - Servicio técnico de TOSHIBA

por el manual de códigos eléctricos nacional de EE.UU. y la parte II delcódigo eléctrico de Canadá.En las siguientes ilustraciones se muestran las for

Page 67 - Capítulo 7

Homologación CEEste producto está etiquetado con la marca CE de conformidad con lasDirectivas Europeas aplicables, particularmente, la Directiva RoHS2

Page 68 - Agencias de certificación

No se han verificado la conexión y el funcionamiento de los dispositivosinalámbricos con todos los dispositivos que utilizan tecnología de radio deLAN

Page 69

Tecnología de LAN inalámbricaLa función de comunicación inalámbrica del ordenador admite algunosdispositivos de comunicación inalámbrica.Sólo algunos

Page 70

Sistema operativo deredMicrosoft Windows NetworkingProtocolo de accesoa soportesCSMA/CA (prevención de colisiones) conacuse de recibo (ACK)Característ

Page 71 - Tecnología de LAN inalámbrica

red de área personal inalámbrica que es seguro, de confianza, rápido ysencillo.No es posible utilizar las funciones Bluetooth incorporadas del ordenad

Page 72 - Características de radio

Italia: - Para uso privado, se necesitaautorización general en el caso deque las WAS/RLAN se utilicen fuerade las instalaciones propias. Parauso públi

Page 73 - Enlaces de radio

Restricciones al uso de las frecuencias de 5470-5725 MHz enEuropaItalia: - Para uso privado, se necesitaautorización general en el caso deque las

Page 74 - Manual del usuario 7-8

Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canadaapplicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement estsujet au

Page 75 - Canadá: Industry Canada (IC)

TaiwánArtículo 12 Sin permiso de NCC, ninguna empresa, compañíao usuario está autorizado a cambiar la frecuencia,mejorar la potencia de transmisión o

Page 76 - Manual del usuario 7-10

1. Antes de utilizar este equipo, asegúrese de que no interfiere conninguno de los equipos enumerados más arriba.2. En el caso de que este equipo prov

Page 77 - 1. Aviso importante

Autorización para el dispositivoEste dispositivo ha obtenido el certificado de conformidad con lalegislación técnica y pertenece a la clase de disposi

Page 78 - 4. Acerca de JEITA

Asimismo, por razones de seguridad, está prohibido el uso de esteproducto en entornos con atmósferas explosivas.Información sobre la legislación aplic

Page 79 - Manual del usuario 7-13

Notas legalesIconos no aplicablesEl chasis de determinados ordenadores está diseñado para aceptar todaslas configuraciones posibles para una serie de

Page 80 - Notas legales

Memoria (sistema principal)El sistema gráfico del ordenador puede utilizar parte de la memoriaprincipal del sistema para rendimiento gráfico, lo que p

Page 81 - Duración de la batería

LAN inalámbricaLa velocidad de transmisión y la distancia que puede alcanzar a través dela LAN inalámbrica varía dependiendo del entorno electromagnét

Page 82 - Protección contra copia

ÍndiceAAdaptador de CAadicional 4-12conexión 2-3 Alimentaciónactivación 2-7encendido 2-5modo apagar 2-7modo de hibernación 2-10modo de suspensión 2-8

Page 83 - Manual del usuario Índice-1

Pantalla táctil 4-1Problemasalimentación 6-5análisis del problema 6-2batería 6-5desactivación porrecalentamiento 6-5dispositivo USB 6-7lista de compro

Page 84 - Manual del usuario Índice-2

Eliminación de baterías y/o acumuladoresEl símbolo del contenedor tachado indica que las bateríasy/o acumuladores deben recogerse aparte y eliminarse

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire