Toshiba Satellite P50T-B Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Carnets de notes Toshiba Satellite P50T-B. Инструкция по эксплуатации Toshiba Satellite P50T-B Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 184
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Руководство

РуководствопользователяP50-B/P50t-B

Page 2 - Содержание

Изложенная далее информация актуальна только встранах-членах ЕСУтилизация изделийСимвол в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на то

Page 3 - Алфавитный указатель

Не извлекайте запоминающее устройство, когда компьютернаходится в спящем режиме или в режиме гибернации. Впротивном случае возможны сбои в работе комп

Page 4 - Правовая, нормативная

2. Другой конец кабеля HDMI подсоедините к порту выхода HDMIкомпьютера.3. Включите питание устройства вывода изображения HDMI.Рисунок 4-12 Подключение

Page 5 - Товарные знаки

Настройка параметров вывода изображения на экран устройстваHDMIДля вывода изображения на экран устройства HDMI необходимовыполнить указанные далее нас

Page 6 - Руководство пользователя 1-3

Беспроводное подключение к внешнему монитору производится визложенном далее порядке.1. Нажмите чудо-кнопку Параметры (Settings), затем щелкнитеИзменен

Page 7 - Для обращений

2. Совместив защитный трос с разъемом замка, закрепите трос.Рисунок 4-13 Защитный замок-блокиратор121. Разъем защитного замка-блокиратора2. Защитный з

Page 8 - Условия эксплуатации

При воспроизведении звука той или иной программой громкостьрегулируется соответствующим данной программе ползунком.Уровень звука микрофонаЧтобы измени

Page 9 - Руководство пользователя 1-6

ВидеорежимПараметры видеорежима настраиваются посредством диалоговогоокна Разрешение экрана (Screen Resolution).Чтобы открыть окно Разрешение экрана (

Page 10 - Утилизация изделий

Глава 5Утилиты и подробнаяинформация об ихиспользованииВ этой главе рассказывается об утилитах и особых функцияхкомпьютера, а также приведена подробна

Page 11 - Руководство пользователя 1-8

Утилита TOSHIBADisplayУтилита TOSHIBA Display включает в себяутилиту Desktop Text Size, утилиту SplitScreen, а также настройки функции Resolution+ или

Page 12 - Руководство пользователя 1-9

Утилита TOSHIBAPasswordЭта утилита позволяет установить пароль,ограничивающий доступ к компьютеру.Чтобы получить доступ к этой утилите,щелкните Deskto

Page 13 - Уведомление о видеостандарте

Утилизация батарей и аккумуляторовСимвол в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на то, что батареи и аккумуляторынеобходимо собирать

Page 14 - Руководство пользователя 1-11

TOSHIBA Blu-rayDisc PlayerЭто программное обеспечение предназначенодля воспроизведения дисков Blu-ray™.Управление функциями проигрывателяосуществляетс

Page 15 - Руководство пользователя 1-12

Утилита TOSHIBAecoВ этом компьютере реализован режим eco. Вэтом режиме немного снижаетсяпроизводительность некоторых устройств вцелях уменьшения потре

Page 16 - FreeType License Issues

ПроигрывательTOSHIBA MediaPlayer от sMedioTrueLink+Это программное обеспечение представляетсобой мультимедийный проигрыватель,который можно использова

Page 17 - Руководство пользователя 1-14

Утилита CyberLinkMediaStoryУтилита CyberLink MediaStory помогаетбыстро наводить порядок в мультимедийныхматериалах и делиться ими с другими.Фотографии

Page 18 - Руководство пользователя 1-15

ПриложениеTOSHIBA ServiceStationЭто приложение позволяет компьютеруавтоматически находить обновления дляпрограммного обеспечения TOSHIBA иинформационн

Page 19 - Программа ENERGY STAR

Подключаемыймодуль TOSHIBAResolution+ дляпроигрывателяWindows MediaЭтот подключаемый модуль позволяетвоспроизводить видеоматериалы в форматахwmv и mp4

Page 20 - Руководство пользователя 1-17

Автоматическоевыключениепитания дисплея *1Эта функция обеспечивает автоматическоевыключение питания дисплея компьютера приотсутствии ввода данных с кл

Page 21 - Меры предосторожности

Автоматическийпереход в режимгибернации приразрядке батареи *1Когда батарея разряжается до такой степени,что дальнейшая работа компьютераневозможна, с

Page 22 - Руководство пользователя 1-19

Рассеивание тепла *1Для защиты от перегрева процессор оснащенвстроенным температурным датчиком,который при превышении определенногоуровня температуры

Page 23 - Чистка компьютера

Установить (Set) (кнопка)Нажмите эту кнопку для изменения зарегистрированного пароля.После установки пароля при запуске компьютера будетпредложено вве

Page 24 - Мобильные телефоны

Изложенная далее информация актуальна только вТурцииУтилизация изделий:Символ в виде перечеркнутого мусорного бакаозначает, что настоящее изделие не с

Page 25 - Руководство пользователя 1-22

Если вы забудете пароль для доступа к жесткому диску,корпорация TOSHIBA ничем НЕ сможет вам помочь, посколькуутрата пароля приведет к ПОЛНОЙ и ОКОНЧАТ

Page 26 - С чего начать

На этом этапе функциональные клавиши не работают. Они начнутфункционировать только после ввода пароля.2. Введите пароль.3. Нажмите клавишу ENTER.Если

Page 27 - Руководство пользователя 2-2

«Дисплей» (Display) – позволяет выбрать, что будет включатьсяпри загрузке компьютера: внутренний ЖК-дисплей, внешниймонитор или оба устройства«Парамет

Page 28 - Руководство пользователя 2-3

Функция Sleep and Charge может не работать с некоторымивнешними устройствами, даже если они совместимы соспецификацией USB. В таком случае для зарядки

Page 29 - Руководство пользователя 2-4

допускайте соприкосновения металлических предметов с гнездамипортов USB, например, при переноске компьютера в сумке.Компьютер Toshiba поддерживает нес

Page 30 - Руководство пользователя 2-5

Режим зарядки CDP при включенной системеЭта функция включает и выключает режим зарядки CDP привключенной системе для быстрой зарядки батареи через инт

Page 31 - Открывание дисплея

Динамик компьютера можно использовать в качестве портативногоаудиоустройства, даже когда питание компьютера выключено.Понятие «выключенное питание» вк

Page 32 - Включение питания

Выключениефункций придостижении уровнязаряда батареи(Disable featureswhen the battery levelreaches)Позволяет указать нижний пределостаточного заряда б

Page 33 - Знакомство с Windows

Функция Resolution+ для воспроизведения видео поддерживаетсятолько на некоторых моделях. Функцию Resolution+ можновключить для воспроизведения видеома

Page 34 - Чудо-кнопки

Пользовательский интерфейс и выполняемые процедуры могутбыть разными в разных версиях приложения. Подробнее см. вСправке раздел TOSHIBA Media Player о

Page 35 - Выключение питания

Присутствие или отсутствие приведенных здесь символовзависит от страны и региона приобретения изделия.Уведомление о видеостандартеНАСТОЯЩЕЕ ИЗДЕЛИЕ ЛИ

Page 36 - Спящий режим

Важная информация об использованииОбратите внимание на следующие ограничения, касающиесясоздания дисков с фильмами, а также преобразования ивоспроизве

Page 37 - Переход в спящий режим

Избегайте следующих действий:выполнения компьютером любой другой функции, включаяиспользование мыши или устройства Touch Pad, закрытие илиоткрытие пан

Page 38 - Режим гибернации

накопителе, громкости звука, функциях беспроводной связи и шинеUSB), дата первого использования системы, а также сведения обиспользовании компьютера и

Page 39 - Перевод в режим гибернации

утилиту TOSHIBA PC Health Monitor, вы выражаете свое согласие сэтими условиями, а также соглашаетесь на использованиесобираемой информации и ее переда

Page 40 - Руководство пользователя 2-15

Защита жесткого диска (HDD Protection)Защиту жесткого диска можно включать и выключать, перемещаяползунок вправо и влево.Защита жесткого диска не дейс

Page 41 - Путеводитель

же в стабильных условиях, установив компьютер на стол дома или нарабочем месте. Установленный уровень чувствительностиавтоматически переключается на б

Page 42 - 1 2 3 4 5

Восстановление системыДля работы утилиты восстановления системы System RecoveryOptions в случае возникновения проблем на жестком диске отведенскрытый

Page 43 - Руководство пользователя 3-3

Восстановительный образ программного обеспечения,установленного на компьютер, хранится на его жестком диске. Этотобраз можно скопировать на дисковый н

Page 44 - Вид справа

Убедитесь в том, что параметру «Скорость загрузки» (BootSpeed) присвоено значение Обычная (Normal) (чтобы получитьк нему доступ, щелкните Desktop Assi

Page 45 - Вид снизу

сообщение: «Невозможно запустить программу Recovery MediaCreator из-за отсутствия раздела восстановления» (The RecoveryMedia Creator can not be launch

Page 46 - Руководство пользователя 3-6

3. All advertising materials mentioning features or use of this softwaremust display the following acknowledgment:"This product includes software

Page 47

1. Нажмите чудо-кнопку Параметры (Settings), затем щелкнитеИзменить параметры ПК (Change PC settings).2. Выберите Обновление и восстановление (Update

Page 48 - Руководство пользователя 3-8

Глава 6Возможные проблемы испособы их решенияКомпьютеры TOSHIBA проектируются с упором на неизменнуюработоспособность, но если проблемы все-таки возни

Page 49 - Руководство пользователя 3-9

Приступая к подключению внешнего устройства, сначалавыключите компьютер, а при его повторном включении новоеустройство будет распознано системой.Убеди

Page 50 - Руководство пользователя 3-10

ПрограммноеобеспечениеПроблемы могут быть вызваны программнымобеспечением или диском, на котором онозаписано. Сбои при загрузке программногообеспечени

Page 51 - Руководство пользователя 3-11

Программа перестает реагировать на запросыЕсли программа, с которой вы работаете, внезапно прекращаетлюбые действия, вполне вероятно, что она перестал

Page 52 - Руководство пользователя 3-12

Клавиша Дополнительный параметрF12 Меню загрузки0 (ноль) Варианты восстановленияЕсли компьютер вместо предоставления доступа к желаемомудополнительном

Page 53 - Условия электропитания

Проблема Порядок действийКомпьютеравтоматическивыключается.Оставьте компьютер выключенным, пока он неостынет до комнатной температуры. Есликомпьютер о

Page 54 - Руководство пользователя 3-14

Проблема Порядок действийБатарея подаетпитание накомпьютер меньшеожидаемого срокаЕсли вы часто заряжали не полностьюразряженную батарею, то ее зарядка

Page 55 - Индикатор питания

Проблема Порядок действийИзображение наэкране искаженоПросмотрите документацию к программномуобеспечению, чтобы выяснить, не изменяет лионо раскладку

Page 56 - Изучаем основы

Проблема Порядок действийНизкоебыстродействиеФайлы на жестком диске могут оказатьсяфрагментированными – в таком случаенеобходимо проверить состояние ф

Page 57 - Руководство пользователя 4-2

This library is free for commercial and non-commercial use as long as thefollowing conditions are aheared to. The following conditions apply to allcod

Page 58

Проблема Порядок действийВ работе картыпамяти произошелсбойИзвлеките карту памяти из компьютера ивставьте ее еще раз, следя за тем, чтобы онаплотно во

Page 59 - Функциональные клавиши

Проблема Порядок действийУстройство TouchPad не реагируетна двойноепостукивание поего поверхностиВо-первых, попробуйте сменить параметрбыстродействия

Page 60 - Руководство пользователя 4-5

Мышь с интерфейсом USBПроблема Порядок действийКурсор на экранене реагирует надействия с мышьюВозможно, система занята: немного подождав,попробуйте пе

Page 61 - Ввод символов ASCII

Устройства USBПомимо сведений, изложенных в данном разделе, см. документацию,прилагаемую к устройству USB.Проблема Порядок действийУстройство USB нера

Page 62 - Приводы оптических дисков

Проблема Порядок действийФункция Sleep andCharge неработает.Возможно, функция Sleep and Chargeвыключена.Включите функцию Sleep and Charge в утилитеTOS

Page 63 - Руководство пользователя 4-8

Проблема Порядок действийВнешниеустройства,подключенные ксовместимымпортам, неработаютНекоторые внешние устройства могут работатьнеправильно, если их

Page 64 - Извлечение дисков

Проблема Порядок действийСлышенраздражающийзвукПричиной этого может быть обратная связьлибо со встроенным микрофоном, либо сподключенным к компьютеру

Page 65 - Запись дисков

Проблема Порядок действийНет изображения Попробуйте отрегулировать контрастность ияркость внешнего монитора.Нажатием функциональных клавиш проверьте,к

Page 66 - Важное сообщение

Проблема Порядок действийНе работаетфункция«Пробуждение отлокальной сети»Проверьте, подключен ли к компьютеруадаптер переменного тока. При включеннойф

Page 67 - Руководство пользователя 4-12

Модуль BluetoothПроблема Порядок действийОтсутствует доступк модулю BluetoothПроверьте, включена ли функция беспроводнойсвязи компьютера.Проверьте, ра

Page 68 - Во время записи и перезаписи

The licence and distribution terms for any publically available version orderivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply beco

Page 69

посетите веб-сайт технической поддержки TOSHIBA http://pc-support.toshiba.eu.Руководство пользователя 6-20

Page 70 - Руководство пользователя 4-15

Глава 7ПриложениеТехнические характеристикиВ данном разделе приводятся краткие технические характеристикикомпьютера.ГабаритыФизические параметры приве

Page 71 - Руководство пользователя 4-16

Требования к питаниюАдаптер переменноготока100–240 В перем. тока50 или 60 Гц (циклов в секунду)Компьютер 19 вольт постоянного тока Назначение контак

Page 72 - PowerDVD for TOSHIBA

I/O (O): вывод из компьютераШнур питания от сети переменного тока исоединительные разъемыШтепсель шнура питания от сети переменного тока должен бытьсо

Page 73 - Руководство пользователя 4-18

1-15P (125 В) либо трехконтактной вилкой конфигурации 6-15P (250 В)или 5-15P (125 В) согласно Национальным правиламэлектробезопасности США и положения

Page 74 - Руководство пользователя 4-19

спецификации Bluetooth (в зависимости от приобретенноймодели), разработанной и утвержденной организацией BluetoothSpecial Interest Group;сертификации

Page 75 - Руководство пользователя 4-20

В ряде случаев, а также в некоторых конкретных местах, владельцемпомещения либо полномочными представителями соответствующейорганизации могут накладыв

Page 76

Подключение к сети с заданным именем с использованиемфункции подключения к сети ad hoc может оказатьсяневозможным. В этом случае для всех компьютеров,

Page 77 - Руководство пользователя 4-22

Радиочастота Диапазон 5 ГГц (5150–5850 МГц)(редакции a и n)Диапазон 2,4 ГГц (2400–2483,5 МГц)(редакции b/g и n)При беспроводной связи диапазон распрос

Page 78 - Disc Player

Работоспособность по всему мируПриемопередающее радиоустройство на основе технологии Bluetoothработает в частотном диапазоне 2,4 ГГц, который не подле

Page 79 - Воспроизведение трехмерных

All rights reserved."""Please replace <year> with the value from the FreeType version youactually use.Legal Terms============0. D

Page 80 - TOSHIBA VIDEO PLAYER

Люксембург: Внедрено Общее разрешение необходимодля предоставление услугдоступа к сети.Норвегия: Внедрено Данный подраздел нераспространяется нагеогра

Page 81 - Руководство пользователя 4-26

РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны

Page 82 - Руководство пользователя 4-27

РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны

Page 83 - Руководство пользователя 4-28

Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5.15-5.25GHz sont réservésuniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de

Page 84 - Руководство пользователя 4-29

ТайваньСтатья 12 Фирмы, предприятия и пользователи не вправеменять частоту, наращивать мощностьпередачи, вносить изменения в фабричныетехнические и эк

Page 85 - Типы батарей

подвижных объектов (RFID), применяемых на фабричныхпроизводственных линиях (далее по тексту – «другие радиостанции»).1. Приступая к эксплуатации данно

Page 86 - Зарядка батарей

3. 1: диапазон помех, создаваемых данным оборудованием,составляет менее 10 м.4. : данное оборудование использует полосу частот от 2400 до2483,5 МГц. О

Page 87 - Контроль заряда батареи

Модуль подключения к беспроводной локальной сети и модульBluetooth – Broadcom BCM43142Наименование радиооборудования: BCM43142DSP Research, Inc.Утверж

Page 88 - Руководство пользователя 4-33

Правовые замечанияНеиспользуемые значкиКорпуса некоторых компьютеров проектируются так, чтобы в нихможно было реализовать все возможные конфигурации в

Page 89 - Время разряда батарей

Оптимальные показатели производительности достигаются прииспользовании компьютера в рекомендованных условиях.Ознакомьтесь с дополнительными ограничени

Page 90 - Локальная сеть

Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT')unaltered; any additions, deletions or changes to the original files mustb

Page 91 - Дополнительный модуль памяти

Время работы от батареиВремя работы от батареи в значительной степени зависит от моделии конфигурации компьютера, прикладного программного обеспечения

Page 92 - Установка модуля памяти

Совокупная емкость доступной видеопамяти представляет собойсуммарную емкость выделенной видеопамяти, системнойвидеопамяти и совместно используемой сис

Page 93

Алфавитный указательBBluetooth 7-8MMultiMediaCardудаление 4-44 ААдаптер переменного токагнездо для подключенияисточника постоянноготока с напряжением

Page 94 - Удаление модуля памяти

ЗЗащитный замок-блокиратор 4-48Звуковая системапроблемы 6-15 ИИндикатор батареи 3-14Индикатор подключенияисточника постоянного тока/батареи 3-14ККарта

Page 95 - Руководство пользователя 4-40

Порт выхода HDMI 3-5Привод DVD Super Multiзапись 4-10использование 4-7 ПроблемыTouch Pad 6-10анализ проблемы 6-2батарея 6-6внешний монитор 6-16выключ

Page 96 - Запоминающее устройство

Программа ENERGY STAR®Модель вашего компьютера может соответствоватьстандарту ENERGY STAR®. Если приобретенная вамимодель соответствует этому стандарт

Page 97 - Форматирование карты памяти

СодержаниеГлава 1Правовая, нормативная информация и сведения обезопасности продукции TOSHIBAАвторские права, отказ от ответственности и товарные знаки

Page 98 - Функция защиты от записи

Утилизация компьютера и аккумуляторныхбатарейЗа подробной информацией о том, как утилизировать компьютер ибатареи, обращайтесь к уполномоченному поста

Page 99 - Руководство пользователя 4-44

Меры предосторожностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Данноеустройство содержит лазернуюсистему и относится к группеустройств «ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕКЛАССА 1». Для обеспечен

Page 100 - Подключение внешнего монитора

Ни в коем случае не размещайте компьютер или адаптерпеременного тока рядом с источниками тепла (например, рядом сэлектрическим одеялом с обогревом или

Page 101 - Руководство пользователя 4-46

Травмы, вызванные перегревомИзбегайте продолжительного соприкосновения с компьютером.Длительное использование компьютера может привести кинтенсивному

Page 102 - Выбор формата HD

Перемещение компьютераКомпьютер рассчитан на повседневное использование в мобильномрежиме, тем не менее при его перемещении необходимо соблюдатьнескол

Page 103 - Защитный замок-блокиратор

Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если несоблюдать инструкции, может привести к смерти или тяжелойтравме.Такое предупреждение указы

Page 104 - Звуковая система и видеорежим

Глава 2С чего начатьВ данной главе содержится перечень оборудования, входящего вкомплектацию компьютера, а также основные сведения о подготовкекомпьют

Page 105 - DTS Sound

Щелкнуть Коснуться устройства Touch Pad илинажать левую кнопку управленияустройства Touch Pad один раз.Щелкнуть левой кнопкой мыши один раз.Коснуться

Page 106 - Видеорежим

Представление«Приложения»В представлении «Приложения» можно найтивсе приложения, в том числе программы срабочего стола.Для перехода в представление «П

Page 107 - Утилиты и подробная

Прежде чем устанавливать какое-либо устройство илиприложение, сохраните все данные, хранящиеся в памяти, нажестком диске или на другом носителе данных

Page 108 - Руководство пользователя 5-2

Проигрыватель TOSHIBA Blu-ray Disc Player ... 4-20Воспроизведение трехмерных видеоматериалов на внешнемустройстве вывода

Page 109 - Руководство пользователя 5-3

Входящий в комплектацию шнур питания соответствуетнормам безопасности, утвержденным в регионе, гдекомпьютер приобретен, и не подлежит эксплуатации зап

Page 110 - Руководство пользователя 5-4

Рисунок 2-2 Подключение шнура питания (с 3-контактной вилкой) кадаптеру переменного токаВ зависимости от модели в комплект поставки входит 2-контактны

Page 111 - Руководство пользователя 5-5

Рисунок 2-4 Открывание панели дисплея11. Панель дисплеяСоблюдайте осторожность, открывая и закрывая панель дисплея.Резкие движения могут вывести компь

Page 112 - Руководство пользователя 5-6

1. Откройте панель дисплея.2. Нажмите кнопку включения питания компьютера.Рисунок 2-5 Включение питания11. Кнопка питанияНачальная настройкаПри включе

Page 113 - Руководство пользователя 5-7

Значок «Электропитание»Начальный экран позволяет удобно завершать работу системы, атакже переводить ее в спящий режим и в режим гибернации. Нужнолишь

Page 114 - Руководство пользователя 5-8

Магазин WindowsНесмотря на большое количество уже предустановленных иливстроенных в компьютер приложений, есть возможность загружать идругие приложени

Page 115 - Особые функции

4. Выключите питание всех периферийных устройств,подключенных к компьютеру.Не включайте компьютер и периферийные устройства сразу жепосле их выключени

Page 116 - Руководство пользователя 5-10

Не переводите систему в спящий режим во время передачиданных на внешние носители, устройства USB, карты памятии другие внешние запоминающие устройства

Page 117 - Руководство пользователя 5-11

Щелкните значок питания ( ) на начальном экране, затемвыберите Сон (Sleep).В чудо-кнопке Параметры (Settings) щелкните Питание (Power),затем выберите

Page 118 - Утилита TOSHIBA Password

Не следует переключаться в режим гибернации при передачеданных на внешние носители, такие как USB-устройства,запоминающее устройство или другие внешни

Page 119 - Руководство пользователя 5-13

Глава 1Правовая, нормативнаяинформация и сведения обезопасности продукцииTOSHIBAВ данной главе приведена правовая, нормативная информация исведения о

Page 120 - Пароль супервизора

1. 2. Щелкните Электропитание (Power Options), затем щелкнитеДействие кнопки питания (Choose what the power button does)или Действие при закрытии крыш

Page 121 - Руководство пользователя 5-15

Глава 3ПутеводительВ этой главе рассказывается о различных компонентах компьютера, скаждым из которых рекомендуется ознакомиться, прежде чемприступать

Page 122 - Зарядка через интерфейс USB

Индикатор питания Если компьютер выключен, индикаторпитания светится белым. Однако припереходе компьютера в спящий режиминдикатор мигает белым.Индикат

Page 123 - Руководство пользователя 5-17

Гнездо дляподключенияисточникапостоянного тока снапряжением 19 ВК этому гнезду подключается адаптерпеременного тока, который служит дляснабжения компь

Page 124 - Руководство пользователя 5-18

Держите подальше от портов USB такие посторонниеметаллические предметы, как шурупы, скобки и скрепки для бумаги.Посторонние металлические предметы мог

Page 125 - Функция Sleep and Music

Портыуниверсальнойпоследовательнойшины (USB 3.0)На правой стороне компьютера находятся двапорта универсальной последовательнойшины, соответствующие ст

Page 126 - Руководство пользователя 5-20

ВентиляционныеотверстияВентиляционные отверстия помогаютизбежать перегрева процессора.Не загораживайте вентиляционные отверстия. Держите подальшеот ве

Page 127 - Замечания об использовании

Рисунок 3-6 Вид компьютера спереди с открытой панелью дисплея51889761011243712Рисунок 3-7 Верхняя часть модели с сенсорным экраном512431. Микрофон 7.

Page 128 - Руководство пользователя 5-22

На направляйте веб-камеру прямо на солнце.Не дотрагивайтесь до объектива веб-камеры и не нажимайтена него. В противном случае возможно ухудшение качес

Page 129 - MediaShow 6 for TOSHIBA

Шарнирныекрепления дисплеяШарнирное крепление позволяет установитьпанель дисплея под удобным углом обзора.Кнопка питания Нажатием этой кнопки включает

Page 130 - AVCHD или Blu-ray™

Отказ от ответственностиДанное руководство прошло проверку на достоверность и точность.Содержащиеся в нем указания и описания признаны верными дляваше

Page 131 - Подключение к Интернету

Батарейныйисточник питанияВ комплектацию этого компьютера входитвнутренний батарейный источник питания. Непредпринимайте попыток ни демонтировать,ни з

Page 132 - Руководство пользователя 5-26

В настоящем руководстве термин «жесткий диск»употребляется также по отношению к твердотельномунакопителю, если не указано иное.Твердотельный накопител

Page 133 - Руководство пользователя 5-27

ГрафическийпроцессорПроизводительность графическогопроцессора (ГП) может быть различной изависит от модели изделия, ее конфигурации,приложений, настро

Page 134 - Protection Message)

На панели управления графикой и мультимедиа Intel®:1. Щелкните Питание (Power).2. В ниспадающем меню в разделе Источник питания (Power Source) выберит

Page 135 - Утилита 3D Viewer

ПитаниевключеноПитаниевыключено(устройство неработает)Адаптерперемен-ного токанеподключенОстаточныйзаряд батареивышекритическинизкого уровня• Комп

Page 136 - Восстановление системы

Индикатор питанияО состоянии питания компьютера свидетельствует индикаторпитания:Белый Питание поступает на включенныйкомпьютер.Мигает белым Компьютер

Page 137 - Руководство пользователя 5-31

Глава 4Изучаем основыВ этой главе рассказывается об основных приемах работы накомпьютере и о мерах предосторожности, которые необходимособлюдать при э

Page 138 - Руководство пользователя 5-32

Перетаскивание Перетаскивайте палец по сенсорному экранудля перемещения по содержимому экрана.Проведение длявыбораЧтобы выбрать объект (плитку приложе

Page 139 - Руководство пользователя 5-33

Сжатие ирастяжениеПриложите не менее двух пальцев кустройству Touch Pad, а затем сведите двапальца вместе (сжатие) или раздвиньте их(растяжение). В ре

Page 140 - Руководство пользователя 5-34

Индикатор клавиатурыНа приведенной далее иллюстрации показано расположениеиндикатора CAPS LOCK и индикатора NUM LOCK, указывающих наследующие режимы:К

Page 141 - Возможные проблемы и

Все прочие наименования продукции и названия сервисов,упомянутые в этом руководстве, являются товарными знаками изарегистрированными товарными знаками

Page 142 - Анализ проблемы

РежимспециальныхфункцийСтандартныйрежим F1-F12ФункцияF1 FN + F1 Открывание файла справки,прилагаемого к программномуобеспечению.F2 FN + F2 Пошаговое с

Page 143 - Устранение неполадок

РежимспециальныхфункцийСтандартныйрежим F1-F12ФункцияFN + пробел FN + пробел Смена разрешения экранадисплея.FN + FN + Включение и выключениеподсветки

Page 144 - Компьютер не включается

Приводы оптических дисковКомпьютер может быть оснащен приводом DVD Super Multi или Blu-ray™ Writer (BDXL™). При обращении компьютера к оптическомудиск

Page 145 - Руководство пользователя 6-5

2. Взявшись за лоток, плавно потяните его, пока он не выдвинетсяполностью.Рисунок 4-2 Нажатие кнопки извлечения и открывание лотка для диска211. Кнопк

Page 146 - Руководство пользователя 6-6

Неправильная установка диска чревата его повреждением призакрытии лотка. Также лоток может открыться не до конца принажатии кнопки извлечения диска.Из

Page 147 - Клавиатура

Выключите питание перед тем, как извлекать лоток с помощьюотверстия для ручного извлечения диска. Если диск вращается приоткрытом лотке, он может слет

Page 148 - Жесткий диск

Приступая к записи данных на носители с помощью приводаоптических дисков, убедитесь в подключении адаптерапеременного тока к действующей сетевой розет

Page 149 - Карта памяти

Перед началом записи или перезаписиНа основании результатов ограниченных испытаний насовместимость, проведенных корпорацией TOSHIBA,рекомендуется испо

Page 150 - Устройство Touch Pad

DVD-RW:версия 1.1 или 1.2 спецификаций записываемых дисков DVDVictor Company of Japan, Ltd. (JVC) (носители, рассчитанные на 2-, 4-и 6-кратную скорост

Page 151 - Руководство пользователя 6-11

Копируйте на оптические диски данные только с жесткого диска.Не пользуйтесь функцией вырезания и вставки во избежаниеутраты исходных данных из-за сбоя

Page 152 - Мышь с интерфейсом USB

необходимо использовать экранированные кабели. Внесение вконструкцию настоящего оборудования изменений и модификаций,явно не утвержденных корпорацией

Page 153 - Устройства USB

При воспроизведении некоторых видеоматериалов возможновыпадение кадров, пропуск звуковых фрагментов,рассинхронизация звука и изображения.Перед использ

Page 154 - Руководство пользователя 6-14

Функция родительского контроля в программе CyberLinkPowerDVD for TOSHIBA отсутствует.Для установки программы CyberLink PowerDVD for TOSHIBA, как идля

Page 155 - Звуковая система

Программа CyberLink PowerDVD for TOSHIBA может запускатьсяавтоматически при установке диска DVD-Video в привод DVD (намоделях с приводом DVD).2. Чтобы

Page 156 - Внешний монитор

Перед использованием видеопроигрывателя TOSHIBA VIDEOPLAYER закрывайте все остальные приложения. Не открывайтеприложения и не выполняйте никакие други

Page 157 - Руководство пользователя 6-17

В целях защиты авторских прав во время работывидеопроигрывателя TOSHIBA VIDEO PLAYER функция созданияснимка экрана системы Windows выключается.При зап

Page 158 - Руководство пользователя 6-18

Не меняйте значение разрешения экрана во время работывидеопроигрывателя TOSHIBA VIDEO PLAYER.Не меняйте устройство вывода изображения при запущенномви

Page 159 - Поддержка TOSHIBA

Замечания об использованииЭто программное обеспечение может использоваться только подуправлением операционной системы Windows.Проигрыватель TOSHIBA Bl

Page 160 - Руководство пользователя 6-20

При воспроизведении некоторых дисков с помощью программыTOSHIBA Blu-ray Disc Player нельзя пользоваться функциейвозобновления воспроизведения.Интеракт

Page 161 - Приложение

Устройства вывода изображения и звукаПри отсутствии видеоизображения на экране внешнего монитораили телевизора закройте проигрыватель TOSHIBA Blu-ray

Page 162 - Требования к питанию

Если меню открыто в области отображения из верхнего менюпанели управления или с помощью кнопок меню, использованиеустройства Touch Pad и мыши для рабо

Page 163 - Сертифицирующие ведомства

Соответствие требованиям CEСогласно соответствующим европейским директивам (директиве2011/65/EU о правилах ограничения содержания вредных веществ(RoHS

Page 164 - Руководство пользователя 7-4

Из-за возможного влияния на развитие зрения трехмерноевидеоизображение не следует просматривать детям, недостигшим возраста 6 лет. У детей младшего и

Page 165 - Руководство пользователя 7-5

По умолчанию видеопроигрыватель TOSHIBA VIDEO PLAYERнастроен на воспроизведение в двухмерном формате. Функцияпреобразования двухмерного изображения в

Page 166 - Руководство пользователя 7-6

Просмотр трехмерного видеосодержимого возможен только навнешнем дисплее через интерфейс HDMI с поддержкой эффектатрехмерности.Разные люди могут воспри

Page 167 - Радиохарактеристики

Функция преобразования двухмерного изображения в трехмерноереализована с применением оригинального алгоритмакорпорации TOSHIBA. Обратите внимание: эта

Page 168

В зависимости от конфигурации системы проигрыватель можетавтоматически переключаться на воспроизведение в двухмерномформате при выполнении пользовател

Page 169 - Соединение по радио

Данное программное обеспечение не имеет функцииродительского контроля просмотра трехмерныхвидеоматериалов. Если вас беспокоит воздействие просмотратре

Page 170 - Руководство пользователя 7-10

Меры предосторожности и указания по обращению с оборудованиемподробно изложены в прилагаемом Руководстве по безопасной иудобной работе.Батарейка RTC я

Page 171 - Руководство пользователя 7-11

Имейте в виду, что на время зарядки батареи при включенномкомпьютере влияет окружающая температура, температурасамого компьютера, а также способ работ

Page 172 - Руководство пользователя 7-12

Включив компьютер, подождите не менее 16 секунд, прежде чемпроверять остаток заряда батареи. Это время необходимокомпьютеру для проверки остатка заряд

Page 173 - Руководство пользователя 7-13

Время разряда батарейКогда компьютер выключен при полностью заряженных батареях,батареи разрядятся в течение примерно следующего периода.Тип батареи С

Page 174 - 1. Важное замечание

Использование данного изделия в отличных от упомянутых здесьусловиях может повлечь за собой:возникновение помех функционированию других размещенныхпоб

Page 175 - Руководство пользователя 7-15

Локальная сетьКомпьютер имеет встроенные средства поддержки стандартовEthernet LAN (10 мегабит в секунду, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100мегабит в с

Page 176 - 4. Информация о JEITA

Подключите к компьютеру адаптер переменного тока преждечем подключать сетевой кабель. При работе в локальной сетиадаптер переменного тока должен быть

Page 177 - Руководство пользователя 7-17

Во время установки или удаления модуля памяти недотрагивайтесь до каких-либо других компонентов внутрикомпьютера.Используйте только модули памяти, одо

Page 178 - Правовые замечания

5. Отверните винт, удерживающий крышку отсека модулей памяти.Винт нужен для того, чтобы крышка отсека не потерялась.6. Снимите крышку, поддев ее ногте

Page 179 - Память (основная системная)

Не касайтесь контактов модуля памяти или компьютера.Загрязнение контактов может стать причиной сбоев доступак памяти.Разъем A предназначен для установ

Page 180 - Графический процессор (ГП)

2. Нажмите и удерживайте клавишу F2 и затем отпустите этуклавишу через секунду после включения компьютера – загрузитсяутилита настройки BIOS.На экране

Page 181 - Защита от копирования

9. Установив крышку отсека модулей памяти на место, закрепите еевинтом.Следите за тем, чтобы крышка отсека для модулей памятиплотно закрылась.10. Пере

Page 182

записей. По этой причине копирование и воспроизведениезащищенных записей на другом компьютере или устройственевозможно. Воспроизведение записей, защищ

Page 183

Не прикасайтесь к металлическим частям карт памяти, недопускайте попадания на них жидкостей или загрязнения.После завершения работы с картой памяти по

Page 184

3. Аккуратно нажимайте на запоминающее устройство, пока неуслышите щелчок.Рисунок 4-11 Установка запоминающего устройства211. Гнездо запоминающегоустр

Modèles reliés Satellite P50-B

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire